← Back to Lane's Lexicon

فلت

Root entry · 1 derived lemma

8 افتلتهُ ذ He took it quickly, or hastily; namely, a thing: (M, TA:) or he seized it, or carried it off, by force; or took it hastily and openly; or snatched it at unawares. (As, O.) And it is doubly trans.: you say, اِفْتَلَتَهَا ا@للّٰهُ نَفْسَهَا [ God took away from her suddenly her soul ]: and hence, اُفْتُلِتَتْ نَفْسَهَا [lit. She had her soul taken away from her suddenly ]; (O, TA;) a phrase occurring in a trad., (T, O, TA,) meaning she died suddenly, without disease: (T, TA:) you say, اُفْتُلِتَ نَفْسَهُ, meaning He died suddenly; (M, TA;) and اُفْتُلِتَ نَفْسُهُ; (S, TA;) with the نفس in the accus. case and in the nom. case; (TA;) and اُفْتُلِتَ alone; meaning he died suddenly. (S4, O, K, TA.) [See also اُفْتُئِتَ, in art. فأت; and اُفْتِيتَ in the same.] And اِفْتَلَتَهُ المَوْتُ; and ↓ فَلَتَهُ; as also لَفَتَهُ; Death took him away suddenly. (IAar, T, TA.) ― -b2- And اُفْتُلِتَ بِأمْرِ كَذَا He was taken suddenly by such a thing, before his preparing for it. (O, K, TA: omitted in the CK.) ― -b3- And اُفْتُِلتَ عَلَيْهِ The affair was decided against him exclusively of him [i. e. without his having any part in the decision ]. (TA.) [See also 8 in art. فوت.] ― -b4- اُفْتُلِتَ also signifies It (any affair) was done without pausing. (T, TA.) ― -b5- And one says, اِفْتَلَتَ الكَلَامَ, meaning He extemporized the speech; spoke it without consideration, or thought, or preparation, or without pausing, or hesitating. (S, M, O, K.)

Derived headwords

افتلتهُverb
  1. 1.
اِفْتَلَتَهَا ا@للّٰهُ نَفْسَهَا
اُفْتُلِتَتْ نَفْسَهَا
اُفْتُلِتَ نَفْسَهُ
اُفْتُلِتَ نَفْسُهُ
اِفْتَلَتَهُ المَوْتُ
اُفْتُلِتَ بِأمْرِ
اُفْتُِلتَ عَلَيْهِ
اِفْتَلَتَ الكَلَامَ