فرع
Root entry · 1 derived lemmaأَفْرَعُ ذ Free from deficiency in the hair [ of the head ]; (S, O, K;) contr. of أَصْلَعُ; (IDrd, S, O, K;) used only in this sense; not applied to a man who is large in the beard or in the whole head of hair: (IDrd, S, O:) the Prophet was أَفْرَع, (S, O,) and so was Aboo-Bekr, (O, K,) and 'Omar was أَصْلَع: (O:) fem. فَرْعَاآءُ; (S, O, K;) accord. to IDrd, applied to a woman as meaning having much hair: (S, O:) pl. فُرْعَانٌ, (O, K,) like its contr. صُلْعَانٌ; (O;) and also فُرْعٌ. (K.) 'Omar, being asked, “ Are the صُلْعَان better or the فُرْعَان, ” said “ The فرعان are better, ” meaning to assert the superior excellence of Aboo-Bekr over himself. (O.) ― -b2- فَرْعَاآءُ الطَّرِيقِ: see فَرْعَةٌ. -A2- Also i. q. مُوَسْوِسُ [app. as meaning Such as is subject to diabolical promptings or suggestions ]: so in the trad., لَا يَؤُمَّنَّكُمُ الأَفْرَعُ [ The افرع shall by no means act as your Imám ]. (Nh, K, TA.)
Derived headwords
- 1.