فءس
Root entry · 1 derived lemmaفَأْسٌ ذ A certain implement of iron, (M,) with which one digs; [i. e., a kind of hoe; thus called in the present day; generally having a blade more long than wide, and a short handle; altogether resembling an adz: ] (Kr, M:) and with which one cuts; [i. e., an adz; and an axe; both also thus called in the present day; more commonly the former; used for cutting, cleaving, and splitting, trees and wood, (see فَأَسَ,) and for hewing, forming, or fashioning, wood &c.: (see also قَدُومٌ:)] (M:) a thing well known: (A, K:) [applied also to a pickaxe: (see صَاقُورٌ:)] the ء in this word may be suppressed: (Msb:) it is of the fem. gender: (M, Msb, K:) the pl. (of pauc., O) is أَفْؤُسٌ (M, O, Msb, K) and (of mult., O) فُؤُوسٌ, (S, M, O, Msb, K,) and, accord. to some, فُؤْسٌ. (TA.) ― -b2- فَأْسُ اللِّجَامِ [ A certain part of the bit; namely,] the [ tongue of ] iron that stands up towards [so I render here the particle فِى] the حَنَك [here meaning the palate, against which it is made to press when the rein is drawn hard for the purpose of checking the horse]; (IDrd in his book on the Saddle and Bridle, [in one part of which he likens to it the tongue of a buckle,] S, M, A, O, K;) the iron that stands up in the شَكِيمَة; (T;) or, as some say, that which is in the middle of the شكيمة, between the مِسْحَلَانِ: (ISh:) the شكيمة is the iron that lies across in the mouth, [i. e., the bit-mouth, or mouth-piece of the bit,] and the مِسْحَل is an iron [i. e. a ring of iron, one of a pair of rings which are inserted each into the other, in the place of our curbchain,] beneath the حَنَك [here meaning the part between the two sides of the lower jaw]: (IDrd:) or, as some say, [and among them Kr.] the transverse iron in the bit; (M;) but this assertion requires consideration. (TA.) You say, فُلَانٌ يَلُوكُ لِسَانَهُ فِى الكَلَامِ كَمَا يَعْلِكُ الفَرَسُ فَأْسَ اللِّجَامِ [ Such a one mumbles his tongue in speaking like as the horse moves about in his mouth the فأس of the bit ]. (A.) ― -b3- فَأْسُ الرَّأْسِ, (S, O, K,) or فَأْسُ القَفَا, (M,) The edge of the قَمَحْدُوَة [or hinder part of the back of the head ], that projects above the back of the neck; [i. e., the small protuberance above the back of the neck: ] (S, O, K:) or the hinder part of the قمحدوة. (M.) ― -b4- فَأْسُ الرَّحَى The [ protuberant ] part of the [ nether, or lower, ] mill-stone, in the middle of which is [ fixed ] the axis. (Kzw, description of Ursa Minor.) ― -b5- And hence, الفَأْسُ The Constellation of Ursa Minor. (Idem, same place.) ― -b6- فَأْسُ الفَمِ The extremity of the mouth, in which are the teeth. (M.) ― -b7- اِجْعَلْ هٰذَا الأَمْرَ فَأْسًا وَاحِدًا means Make thou this affair to be [ uniform, or] of one way or mode or manner. (ISk, TA in art. بأج.)
Derived headwords
- 1.