← Back to Lane's Lexicon

بقل

Root entry · 1 derived lemma

بَقْلٌ بقل قل a word of which the meaning is well known; (S;) [ Leguminous, or tender, plants; such as we term herbs; i. e. plants, or vegetables, that may be gathered, with the hand, or depastured down to the ground, and that are only annuals; ] plants which are neither shrubs nor trees; (Lth, JK, * Mgh;) such as, when depastured, have no stem remaining; thus differing from trees and shrubs, which have stems remaining [ when they have been depastured ]: (Lth, Mgh:) or the herbs, or herbage, produced by [ the rain, or the season, called ] the رَبِيع: (Mgh:) or whatever herbs, or plants, grow from seed, (AHn, Mgh, K,*) not upon a permanent أَرُومَة [i. e. root-stock, or root ]: (AHn, K:) and accord. to this definition may be explained the saying that the cucumber is of the things termed بُقُولٌ [pl. of بَقْلٌ, meaning sorts, or species, of بَقْل], not of those termed فَوَاكِهُ: (Mgh:) or the kind of which the root and branch do not last in the winter: (Er-Rághib, TA:) or, it is said, (S, Mgh,) any plants, or herbs, whereby the earth becomes green: (S, IF, Mgh, Msb:) [pl. of pauc. أَبْقَالٌ: the pl. of mult. has been mentioned above:] the n. un. is with ة, i. e. بَقْلَةٌ. (S, K.) Hence the prov., لَا تُنْبِتُ البَقْلَةَ اـِلَّا الحَقْلَةُ [ Nothing produces the leguminous, or tender, plant, or herb, but the clear and open piece of good land ]: (TA:) [i. e., only a good parent produces good offspring: (see Freytag's Arab. Prov. ii. 516:)] it is said to be applied to the case of a vile saying proceeding from a vile man. (TA in art. حقل.) The saying بَاعَ الزَّرْعَ وَ هُوَ بَقْلٌ means [ He sold the seedproduce ] when it was green, not yet ripe. (Mgh.) ― -b2- البَقْلَةُ, also, and البَقْلَةُ الحَمْقَاآءُ, (S,) or بَقْلَةُ الحَمْقَاآءِ, (K,) or all these, (TA,) signify the same as الرِّجْلَةُ [i. e. Purslane; called by these names in the present day]; (S, K;) and so البَقْلَةُ اللَّيِّنةُ and البَقْلَةُ المُبَارَكَةُ: or this last, i. q. الهِنْدَبَاآءُ [i. e. wild and garden succory, or endive ]. (K.) ― -b3- بَقْلَةُ الأَنْصَارِ i. q. الكُرْنُبُ [or الكُرْنَبُ, q. v., the name now given to Cabbage: in the CK الكُرْنَبُ]. (K.) ― -b4- بَقْلَةُ الخَطَاطِيفِ [ Chelidonium, or celandine; thus called in the present day;] i. q. العُرُوقُ الصُّفْرُ. (K.) ― -b5- بَقْلَةُ المَلِكِ i. q. الشَّاهْتَرَجُ [ Fumaria officinalis, or common fumitory ]. (K.) ― -b6- البَقْلَةُ البَارِدَةُ i. q. اللَّبْلَابُ [now commonly applied to the Dolichos lablab of of Linnæus; but Golius explains the former appellation by hedera, i. e. ivy, though only as on the authority of the K]. (K.) ― -b7- البَقْلَةُ الذَّهَبِيَّةُ i. q. القِطْفُ [or القَطَفُ, a name now given to Atriplex, or orache: Golius explains the former appellation by spinachium seu atriplex; and the latter, in its proper art., by atriplex herba, and androsœnum ]. (K.) ― -b8- البَقْلَةُ اليَهُودِيَّةُ [ Sonchus, or sow-thistle; thus called in the present day]. (TA voce خُبَّازٌ, q. v.) ― -b9- البَقْلَةُ اليَمَانِيَّةُ [ Blitum, or blite; and particularly the species called strawberry blite; ] a certain herb. (K.) ― -b10- البَقْلَةٌ الأُتْرُجِيَّةُ [ Citrago, or balmgentle; ] a certain herb. (K.) ― -b11- بَقْلَةُ الضَّبِّ and بَقْلَةُ الرُّمَاةِ and بَقْلَةُ الرَّمْلِ and [in the CK “ or ”] بَقْلَةُ البَرَارِى and البَقْلَةُ الحَمْضَاآءُ, (K, TA,) or بَقْلَةُ الحَامِضَةُ, (CK,) are also Certain herbs. (K.) ― -b12- بُقُولُ الأَرْجَاعِ A certain plant proved by experience to remove pains from the belly. (K, TA.)

Derived headwords

بَقْلٌ
  1. 1.
لَا تُنْبِتُ البَقْلَةَ اـِلَّا الحَقْلَةُ
بَاعَ الزَّرْعَ وَ هُوَ بَقْلٌ
البَقْلَةُ الحَمْقَاآءُ
البَقْلَةُ اللَّيِّنةُ
البَقْلَةُ المُبَارَكَةُ
بَقْلَةُ الأَنْصَارِ
بَقْلَةُ الخَطَاطِيفِ
بَقْلَةُ المَلِكِ
البَقْلَةُ البَارِدَةُ
البَقْلَةُ الذَّهَبِيَّةُ
البَقْلَةُ اليَهُودِيَّةُ
البَقْلَةُ اليَمَانِيَّةُ
البَقْلَةٌ الأُتْرُجِيَّةُ
بَقْلَةُ الضَّبِّ
بَقْلَةُ الرُّمَاةِ
بَقْلَةُ الرَّمْلِ
بَقْلَةُ البَرَارِى
البَقْلَةُ الحَمْضَاآءُ
بَقْلَةُ الحَامِضَةُ
بُقُولُ الأَرْجَاعِ