← Back to Lane's Lexicon

بصر

Root entry · 1 derived lemma

مُبْصِرٌ مبصر : see بَصِيرٌ. ― -b2- [Hence,] (tropical:) A watcher, or guard, set in a garden. (A.) ― -b3- And المُبْصِرُ (assumed tropical:) The lion, which sees his prey from afar, and pursues it. (K.) -A2- [ Making, or causing, to see, or to have sight: and hence, giving light; shining; illumining: and conspicuous; manifest; evident; apparent: also making, or causing, to have mental perception, or knowledge, or skill. ] وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا, in the Kur [x. 68, &c. (in the CK ↓ والنّهارُ مُبْصَرًا)], means, And the day [ causing to see; or] in which one sees; (K;) giving light; shining; or illumining. (TA.) And فَلَمَّا جَاآءَتْهُمْ اآيَاتُنَا مُبْصِرَةً, also in the Kur [xxvii. 13], (assumed tropical:) And when our signs came to them, making them to have sight, or to have mental perception, or knowledge, or skill; expl. by تَجْعَلُهُمْ بُصَرَاآءَ: (Akh, S, K:) or giving light; shining; or illumining: (S:) or being conspicuous, manifest, or evident: or we may read ↓ مُبْصَرَةً, meaning having become manifest, or evident. (Zj, M.) And اآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً, also in the Kur [xvii. 61], (assumed tropical:) And we gave to Thamood the she-camel, by means of which they had sight, or mental perception, or knowledge, or skill: (Akh:) or a sign giving light, shining, or illumining; (Fr, T;) and this is the right explanation: (T:) or a manifest, or an evident, sign: (Zj, L, K:) and some read ↓ مُبْصَرَةً, meaning having become manifest, so as to be seen. (Zj, L.) And جَعَلْنَا اآيَةَ النَّهَارِ مُبْصِرَةً, also in the Kur [xvii. 13], (tropical:) We have made the sign of the day manifest, or apparent. (K, TA.) -A3- One who hangs upon his door a بَصِيرَة, i. e. an oblong piece of cloth (K, TA) of cotton or other material. (TA.)

Derived headwords

مُبْصِرٌ
  1. 1.
وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا
فَلَمَّا جَاآءَتْهُمْ اآيَاتُنَا مُبْصِرَةً
تَجْعَلُهُمْ بُصَرَاآءَ
اآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً
جَعَلْنَا اآيَةَ النَّهَارِ مُبْصِرَةً