بدر
Root entry · 1 derived lemma3 بادرهُ بادر بادره بادرة , inf. n. مُبَادَرَةٌ and بِدَارٌ; and ↓ ابتدرهُ; He hastened, or made haste, or strove to be first or beforehand, in doing [or attaining or obtaining ] it; (M, K, TA, TK;) namely, a thing: (M:) and غَيْرُهُ اـِلَيْهِ ↓ بَدَرَ, (M, K,) aor. بَدُرَ ; and بادرهُ اليه; (M;) He hastened with another, or vied or strove with him in hastening, to it [or to do or attain or obtain it ]: syn. عَاجَلَهُ, (M, K, TA,) and أَسْرَعَ اـِلَيْهِ. (TA.) بادر [as well as ↓ بَدَرَ and ↓ ابتدر] denotes mutual effort only when it is immediately trans.: when it is trans. by means of اـِلَى [or بِ (the former in the TA written by mistake على], there is nothing to show that it denotes this. (MF.) [But it is often immediately trans. without its denoting such effort.] One says, بادرهُ He hastened to do it [&c., as explained above]; meaning, a thing that he desired, or wished for: (TA:) [and بادربِهِ signifies the same; or he hastened with it: and the former signifies also he betook himself early to him or it: ] and بادر اـِلَيْهِ he hastened to it; (S, A;) as also اليه ↓ بَدَرَ, (S, Mgh, Msb,) aor. بَدُرَ , (S,) inf. n. بُدُورٌ: (S, Msb:) or, accord. to Zj, agreeably with its derivation, [see بَدْرٌ,] he employed the fulness of his power, or force, to hasten [ to it ]: (TA:) and الأَمْرٌ ↓ بَدَرَهُ, and ↓ بَدَرَ اـِلَيْهِ, (aor. بَدُرَ , inf. n. بَدْرٌ, TA, [or بُدُورٌ, as above,]) the thing, or event, came to him, or happened to him, hastily, quickly, or speedily; and, beforehand [or before he expected it ]; syn. عَجِلَ, (M, K,) and سَبَقَ, (M,) or اِسْتَبَقَ: (K:) [and مِنْهُ قَوْلٌ ↓ بَدَرَ, and فِعْلٌ, a saying, and an action, proceeded from him hastily, without premeditation: see بَادِرَةٌ.] It is said in a trad., بَادِرُوا بِالْأَعْمَالِ هَرَمًا [ Strive ye to be before decrepitude with good works; i. e., to perform them before decrepitude ]. (El-Jámi' es- Sagheer.) And in another, بَادِرُوا الصُّبْحَ بِالْوِتْرِ [ Strive ye to be before daybreak with the prayers termed وتر; i. e., to perform them before daybreak ]. (Idem.) And in another, بَادِرُوا بِصَلاَةِ المَغْرِبِ قَبْلَ طُلُوعِ النَّجْمِ [ Hasten ye with, or to perform, the prayer of sunset before the rising of the star ]. (Idem.) You say also, فُلَانٌ يُبَادِرُ فِى أَكْلِ مَالِ اليَتِيمِ [ Such a one hastens in consuming the property of the orphan before the latter is of full age]. (A.) And بَادَرَ كِبَرَ اليَتِيمِ [ He hastened to be before the orphan's attaining to full age in expending his property ]; said of a guardian; i. q. فِي مَالِ اليَتِيمِ ↓ أَبْدَرَ: (K:) and thus, بِدَارًاأَنْ يَكْبَرُوا, in the Kur [iv. 5], means hastening to be before their attaining to full age in expending their property. (Bd, * Jel.) And بادرهُ الغَايَةَ and اـِلَى الغَايَةِ [ He strove with him in hastening, or strove to get before him, to the goal ]. (A.) And الغَايَةَ ↓ ابتدر and اـِلَى الغَايَةِ [ He strove in hastening, or strove to get first, to the goal ]. (Ham p. 46.) And بَادَرَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا اـِلَى أَمْرٍ, and أَمْرًا ↓ ابتدروا, and ↓ تبادروهُ, They vied, or strove, one with another, in hastening to a thing, or an affair, trying which of them would be first. (T.)
Derived headwords
- 1.