يسر
Root entry · 1 derived lemma5 تيسّر ذ It (a thing, M, Msb) was, or became, facilitated, or easy; (M, A, Msb, K, TA;) contr. of difficult, hard, strait, or intricate; (TA;) as also ↓ استيسر. (M, A, Msb, K.) You say, أَخَذْنَا مَا تَيَسَّرَ, and ↓ مَا ا@سْتَيْسَرَ, We took what was easy [ of obtainment, or of attainment ]. (TA.) And it is said in a trad., respecting the eleemosinary tax called وَيَجْعَلُ معَهَا شَاتَيْنِ اـِنِ، زَكَاة لَهُ أَوْ عِشَرِينَ دِرْهَمًا ↓ ا@سْتَيْسَرَتَا And he shall put with it, or them, two sheep, or goats, if they be easy to him [ to give ], or twenty dirhems. (TA.) And in the Kur, [ii. 192,] مِنَ الهَدْىِ ↓ فَمَا ا@سْتَيْسَرَ What is easy [ to give ], of camels and kine and sheep or goats: or, as some say, either a camel or a cow or a sheep or goat. (M, TA.) ― -b2- Also, تيسّر لَهُ, (S, TA,) and له ↓ استيسر, (S, K, TA,) (assumed tropical:) It (a thing, or an affair, K) was, or became, prepared, or made ready for him: (S, K, TA:) [and he prepared himself for it. ] It is said in a trad., قَدْ تَيَسَّرَا لِلْقِتَالِ (assumed tropical:) They had both prepared themselves, or made themselves ready, for fight. (TA, from a trad.) ― -b3- تَيَسَّرَتِ البِلَادُ (tropical:) The countries became abundant in herbage, or in the goods, conveniences, or comforts, of life. (TA, from a trad.)
Derived headwords
- 1.