طه
Root entry · 1 derived lemmaطَهْ ذ [at the commencement of the 20th chapter of the Kur-án] means اِطْمَئِنّ [ Be thou still, &c.]: (K, TA:) and thus it is expl. as occurring in a trad. respecting Moses' hearing the speech of the Lord of Might: (TA:) or, as some say, it is for طَأْ [imperative of وَطِئَ], meaning tread upon the ground with the soles of both thy feet; because the Prophet raised one of his feet in prayer: (TA in art. وطأ:) or it means O man, in the Abyssinian language; (Lth, K, TA;) or so in Syriac, accord. to Katádeh; or so in Nabathæan, accord. to other authorities: (TA:) read طٰهٰ, with the two fet-hahs pronounced fully, it is two letters of the alphabet (مِنَ الهِجَاآءِ [strangely misunderstood by Freytag as meaning “ quibus maledicitur ”]): (Lth, K, TA:) Ibn-Mes'ood is related to have read طِهِ, with the two kesrehs pronounced fully: and Fr says that some divided it, reading طِ هِ: (TA:) Abu-n-Nejm has called it طَهَا. (TA in art. طهو, q. v.)
Derived headwords
- 1.