طبع
Root entry · 1 derived lemmaطَبَعٌ ذ Dirtiness, (S, Msb,) or dirt: (S:) or, as also ↓ طِبْعٌ, rustiness, or rust, (O, K, TA,) upon iron; (TA;) and dirtiness, or dirt, (O, K, TA,) covering the sword: (TA:) or the former signifies much dirtiness or dirt, from rust: (Lth, O, K:) pl. أَطْبَاعٌ. (K. [See طَبِعَ, of which طَبَعٌ is the inf. n.]) ― -b2- Also (tropical:) Disgrace, or dishonour; (A'Obeyd, O, K, TA;) and so ↓ طِيْعٌ; (TA;) it is in religion, or in respect of worldly things. (A'Obeyd, TA.) Thábit-Kutneh says, in a verse ascribed by Et-Tanookhee to 'Orweh Ibn-Udheyneh, لَا خَيْرَ فِى طَمَعٍ يَهْدِى اـِلَى طَبَعٍ وَغُفَّةٌ مِنْ قِوَامِ العَيْشِ تَكْفِينِى [ There is no good in coveting, or covetousness, that leads to disgrace: and a sufficiency of the means of subsistence contents me ]: (O, TA:) يَهْدِى in this case means يُؤَدِّى. (O.)
Derived headwords
- 1.