صير
Root entry · 1 derived lemma2 صيّرهُ كَذَا ذ He made him, or it, to be in such a state, or condition; or he made him, or it, to be such a thing; [as also ↓ أَصَارَهُ;] syn. جَعَلَهُ. (S.) You say, صَيَّرَنِى لَهُ عَبْدًا and ↓ أًصَارَنِى [ He made me to be to him a slave ]. (A.) ― -b2- [And صَيَّرَهُ اـِلَى كَذَا and ↓ أَصَارَهُ He, or it, made, or caused, him, or it, to come, or to pursue a course that led, to such a state, or condition; brought, or reduced, him, or it, thereto. ] 'Omeyleh El-Fezáree said to his paternal uncle Ibn-'Ankà, ↓ مَا الَّذِى أَصَارَكَ اـِلَى مَا أَرَى يَا عَمِّ [ What hath made thee to come, or brought thee, or reduced thee, to the state, or condition, that I see, O my paternal uncle? ]. (M.) [In this case, the ulterior state or condition is likened to a place: for] you say, صَيَّرَهُ اـِلَيْهِ and ↓ أَصَارَهُ [meaning He, or it, made him to come, or brought him, to him, or it; i. e., to a person, or place, or to a state, or condition:] (M, K:) and صَيَّرَتْنِى اـِلَيْهِ الحَاجَةُ and ↓ أَصَارَتْنِى [ Want, or need, or necessity, made me to come, or brought me, to him, or it ]. (A.) And [hence,] صَيَّرَ اـِلَيْهِ الأَمْرَ He committed to him the thing, or affair; syn. فَوَّضَهُ اليه. (M in art. فوض.) [And صَيَّرَ لَهُ كَذَا He made such a thing to come to, betide, or befall, him, or it: and consequently, he made him, or it, to have, or become possessed of, such a thing. ] ― -b3- تَصْيِيرٌ is also by word, or covenant, as well as by deed. (Bd in ii. 20.) [You say, صَيَّرَهُ كَذَا meaning He asserted, or pronounced, him, or it, to be in such a state, or condition; or to be such a thing: in which case, also, it is syn. with جَعَلَهُ, whereby it is expl. in the S. And صَيَّرَ لَهُ كَذَا He asserted, or pronounced, such a thing to belong to him, or it; asserted, or pronounced, him, or it, to have such a thing; attributed to him, or it, such a thing: and appointed or assigned, to him, or it, such a thing. ]
Derived headwords
- 1.