صف
Root entry · 1 derived lemma8 اصطفّوا ذ They stood in, (S, Mgh, O, K,) or became, (M,) [or set, placed, or stationed, themselves in, ] a rank, or row, or line; (S, M, Mgh, Msb; *) or ranks, or rows, or lines; (O, K;) as also ↓ تصافّوا; (M, O, * K; * [التَّصَافُّ being expl. in the O and K by التَّسَاطُرُ; in the CK, erroneously, التَّشاطُرُ;]) and so ↓ صَفُّوا, (M, Mgh, Msb,) aor. صَفُ3َ , (M, Mgh,) inf. n. صَفٌّ and صَفَّى, but [ISd says] this latter inf. n. I have not heard except in a phrase mentioned in what follows. (M.) Hence the saying, النِّسَاآءُ خَلْفَ الرِّجَالِ وَلَا ↓ تَصُفُّ تَصُفُّ مَعَهُمْ [ The women shall stand in a rank behind the men in the mosque, and shall not stand in a rank with them ]. (Mgh.) And hence the saying of a woman of the desert to her sons, ↓ اـِذَا لَقِيتُمُ العَدُوَّ فَدَغَرَى وَلَا صَفَّى i. e. [ When ye meet the enemy, rush upon them without consideration, and ] do not set yourselves in a rank. (M. [See also 1, in art. دغر.])
Derived headwords
- 1.