صرخ
Root entry · 1 derived lemma1 صَرْخَةٌ ذ , (L, K,) an inf. n. of صَرَخَ, (S,) signifies The calling or calling out, or crying or crying out, vehemently; [or screaming; ] (L, K;) on an occasion of fright, or alarm, or of some affliction, or evil accident: (L:) one says, صَرَخَ, inf. n. صَرْخَةٌ; and ↓ اصطرخ; [ He called or called out, &c.;] both meaning the same. (S.) And صُرَاخٌ is also an inf. n. of صَرَخَ, (A, Mgh, Msb,) and signifies The raising the voice, calling or calling out, crying or crying out: (S, A, L, K:) or doing so vehemently: (L, K:) and the calling, or crying, for aid, or succour; (A;) which last meaning is said to be tropical, but conventionally regarded as proper; (MF;) as also صَرِيخٌ, (S, TA,) which is likewise an inf. n. of صَرَخَ: (A, Mgh:) one says, صَرَخَ, aor. صَرُخَ (A, MA, Mgh, L, Msb) and صَرَخَ , (MA,) inf. n. صُرَاخٌ (A, MA, Mgh, L, Msb) and صَرِيخٌ, (A, Mgh,) He raised his voice, called or called out, cried or cried out: (A, MA, L, Msb:) or did so vehemently: (Mgh, L, Msb: *) and he called, or cried, for aid, or succour, (A, Mgh, L, Msb,) saying, وَا غَوْثَاهْ [ Alas, a crying for aid! ] and وَا صَرْخَتَاهْ [ Alas, a crying of alarm! ]; (L;) and ↓ استصرخ signifies the same: (AHát, L:) and ↓ اصطرخوا is syn. with ↓ تصارخوا; (S, TA;) meaning صَرَخُوا; as also ↓ استصرخوا; (TA;) or [rather] meaning They called or called out, &c., (صَرَخُوا,) one to another. (TK.) كَانَتْ كَصَرْخَةِ الحُبْلَى [ It was like the vehement crying-out, or the screaming, of the pregnant woman ] is a prov., said of a thing that comes upon one suddenly, when he is not aware. (T.)
Derived headwords
- 1.