← Back to Lane's Lexicon

صرب

Root entry · 1 derived lemma

صَرْبٌ ذ and ↓ صَرَبٌ (S, M, &c.) Sour milk (M, Mgh, K) that has been collected in a skin: (M, K:) or very sour milk: (S, Msb:) or milk that has been collected in a skin for some days so that it has become very sour: (As, M:) n. un. ↓ صَرْبَةٌ and ↓ صَرَبَةٌ: (M, TA:) صِرَابٌ, occurring in some of the Expositions of the Jámi' es-Sagheer, is a mistranscription; or it may be a pl. of صَرْبٌ accord. to the analogy of حَبْلٌ and حِبَالٌ, and رَمْلٌ and رِمَالٌ. (Mgh.) One says, تَزْوِى ↓ جَاآءَنَا بَصَرْبَةٍ الوَجْهَ [ He brought us some sour milk, or very sour milk, that had been collected in a skin, making the face to contract in wrinkles ]. (S.) [SM here adds,] Az says that الصَّرْمُ is like الصَّرْبُ, and is better known. (TA. [But this evidently relates to the signification of “ the act of cutting, ” or “ cutting off; ” not to الصَّرْبُ as applied to milk.]) ― -b2- Also, (K,) or the former word, (M,) Milk that is provided in a skin for a journey, (M, K,) whether fresh or sour. (M.) ― -b3- And both words, (M, K, TA,) or ↓ صَرَبٌ [only], (S, Msb,) Gum: (Msb:) or red gum: (T, S, M, L, TA: in the K, الصِّبْغُ الأَحْمَرُ is erroneously put for الصَّمْغُ الأَحْمَرُ: TA:) some say (M) it is the gum of the طَلْح (S, M) and of the عُرْفُط, peculiarly; the pieces of which are red, as though they were ingots [ of gold ], and they are broken with stones: (M:) the n. un. is ↓ صَرَبَةٌ: (S, M: [صَرْبَةٌ as a n. un. in this sense I do not find mentioned:]) and sometimes it [i. e. صَرْبٌ or صَرَبٌ] has صِرَابٌ for pl.: (M:) sometimes, (S,) what is called ↓ صَرَبَةٌ is a thing like the head of the cat [ in size ], within which is a thing [or substance ] like دِبْس [or honey of dates ], (S, K,) and like glue, (S,) which is sucked and eaten. (S, K.)

Derived headwords

صَرْبٌ
  1. 1.
الصِّبْغُ الأَحْمَرُ