← Back to Lane's Lexicon

صبر

Root entry · 1 derived lemma

4 اصبرهُ ذ : see 1, latter half, in four places: ― -b2- and see 2, in two places. -A2- [مَا أَصْبَرَهُ How patient, or enduring, is he! ] ― -b2- مَا أَصْبَرَهُمْ عَلَى ا@لنَّارِ [in the Kur ii. 170] means How bold are they [ to encounter the fire of Hell]! (K:) or how bold are they to do the deeds of the people of the fire [of Hell] | (TA:) or how much do they occupy themselves in doing the deeds of the people of the fire [of Hell] ! (K:) this last explanation is in the Tekmileh. (TA.) -A3- اصبرهُ also signifies He (the judge, A, TA, or the Sultán, El-Ahmar, TA) retaliated for him. (El-Ahmar, A, TA. [See 8.]) -A4- اصبر [intrans.] It (a thing) was, or became, hard; syn. اِشْتَدَّ. (A. [See صَبَرٌ.]) ― -b2- He fell into what is termed أُمُّ صَبُّورٍ, (K, TA,) i. e. a calamity: and he became in what is termed أُمُّ صَبَّارٍ, i. e. a حَرَّة. (TA.) ― -b3- He sat upon the صَبِير, (K, TA,) i. e. the mountain. (TA.) ― -b4- It (milk) was, or became, very sour, inclining to [ the flavour of صَبِر, i. e.] bitterness. (K.) ― -b5- He ate the صَبِيرَة, (IAar, K,) i. e. the thin, round cake of bread so called. (TA.) ― -b6- And He stopped the head of a flask, or bottle, with a صِبَار, (K, TA,) i. e. a stopper. (TA.)

Derived headwords

اصبرهُverb
  1. 1.
مَا أَصْبَرَهُ
مَا أَصْبَرَهُمْ عَلَى ا@لنَّارِ
أُمُّ صَبُّورٍ
أُمُّ صَبَّارٍ