← Back to Lane's Lexicon

حين

Root entry · 1 derived lemma

4 احان حين حينه حينة i. q. أَزْمَنَ [i. e. Time, or a long time, passed over him, or it; he, or it, endured, or continued, for a time, or for a long time ]. (TA.) ― -b2- أَحْيَنَ He remained, stayed, abode, or dwelt, (S, K,) for a time in a place. (S.) ― -b3- أَحْيَنَتِ الاـِبِلُ The time came, or drew near, for the camels to be milked: or for the camels to have their loads bound upon them. (AA, K. [In the CK, يُعْلَمَ is erroneously put for يُعْكَمَ.]) ― -b4- أَحْيَنَ القَوْمُ The time of what they desired, or sought, came, or drew near, to the company of men: (K:) the time of their attainment of what they hoped for came, or drew near, to them. (IAar, TA.) -A2- As a trans. verb: see 2. ― -b2- احانهُ ا@للّٰهُ God caused him to die, or destroyed him; (S;) as also ↓ حيّنهُ, inf. n. تَحْيِينٌ. (KL: but only the inf. n. is there given.) ― -b3- God tried him, or afflicted him with a trial. (K: a meaning indicated therein, but not expressed.)

Derived headwords

احانverb
  1. 1.
أَحْيَنَتِ الاـِبِلُ
أَحْيَنَ القَوْمُ
احانهُ ا@للّٰهُ