حول
Root entry · 1 derived lemma3 حاولهُ حاول حاوله حاولة , (S, M, K,) inf. n. مُحَاوَلَةٌ (M, K, KL) and حِوَالٌ, (M, K, TA, [in the CK, erroneously, حَوال,]) He desired it: (S, KL:) he sought it: (M, K, KL:) or he sought it by an artful contrivance or device; or by artful, or skilful, management; by turning over, or revolving, thoughts, ideas, schemes, or contrivances, in his mind, so as to find a way of attaining his object; syn. طَلَبَهُ بِحِيلَةٍ, (A,) or بِا@لْحِيلَةِ. (Har p. 326.) Aboo-Heiyeh En-Numeyree says, وَمَنْ يُحَاوِلُ شَيْئًا فِى فَمِ الأَسَدِ [ And who will seek to get a thing in the mouth of the lion? ] (Freytag's Arab. Prov. ii. 714.) And one says, حاول مِنْهَا الجِمَاعَ [ He desired, or sought, of her, copulation, using blandishment, or artifice, for that purpose ]. (T in art. رود, بِكَ أُحَاوِلُ occurring in a trad., means بك أُطَالِبُ [app. By means of Thee I seek, or demand, that which I want]. (Az, M, A, TA.) One says also, حَاوَلْتُهُ أَنْ يَفْعَلَ الأَمْرَ [ I sought, or endeavoured, to induce him to do the thing ], and أَنْ يَتْرُكَهُ [ to leave it ]. (A in art. دور.) And, of water, حاول أَنْ يَجْمُدَ (L and K in art. جمد) (assumed tropical:) It was about to congeal, or freeze; was at the point of congealing, or freezing. (TK in that art.) ― -b2- حَاوَلْتُ لَهُ بَصَرِى I looked sharply, or intently, at him; I cast my eyes at him. (ISd, K.)
Derived headwords
- 1.