← Back to Lane's Lexicon

حف

Root entry · 1 derived lemma

حَفِيفٌ حفيف The دَوِيّ [or confused and continued sound ] (S, O, K) [ of the feet ] of a horse in running, (S,) or of the belly of a horse in running vehemently: (O, K:) the former is probably the right meaning: (TA: [see 1 and 4:]) the sound of the feet of camels when going a vehement pace: (TA:) the [ pattering ] sound of violent rain: (As, TA:) the [ rustling ] sound of the skin of a serpent, (L, K,) caused by rubbing one part thereof with another: (L:) the [ rustling ] sound of the wing [or wings ] of a bird: (S, TA:) the [ rustling ] sound of a tree agitated by the wind: the [ rustling, or murmuring, ] sound of the wind, in, or upon, anything by [or through] which it passes: a plaintive sound, or moaning: the [ murmuring, or quivering, ] sound of the flaming, or blazing, of fire; and the like: (TA:) the [ rushing ] sound of a stone thrown by a مَنْجَنِيق: the [ whizzing ] sound of a penetrating or transpiercing arrow [app. in its passage through the air: see a verse cited voce ذِلَّةٌ]: (TA:) the humming, or buzzing, (دَوِيّ,) of bees. (S and K, in art. دوي.) The saying, cited by IAar, أَبْلِغْ أَبَا قَيْسٍ حَفِيفَ الأَثْأَبَهْ is explained by him as meaning [ Tell thou Aboo- Keys ] that he is weak in intellect; as though he were the حفيف of the tree called أَثْأَبَة when it is agitated by the wind: some say that it means [ tell thou Aboo-Keys that ] I will threaten him and agitate him like as the wind agitates this tree; but ISd says that this is nought. (TA.) -A2- Dry herbage; as also جَفِيفٌ. (TA.)

Derived headwords

حَفِيفٌ
  1. 1.
أَبْلِغْ أَبَا قَيْسٍ حَفِيفَ الأَثْأَبَهْ