← Back to Lane's Lexicon

حرز

Root entry · 1 derived lemma

4 احرزهُ احرزه احرزة أحرز أحرزه حرز , inf. n. اـِحْرَازٌ, He kept, preserved, or guarded, it; he took care of it; (TA;) as also ↓ حَرَزَهُ, (K,) aor. حَرُزَ , (TK,) inf. n. حَرْزٌ; (TA;) or the latter is formed by substitution of a letter from حَرَسَهُ: (K:) or the former signifies he put it in a حِرْز [q. v.]; (Mgh, Msb;) and so ↓ the latter: (TA:) and the former, he preserved it from being taken. (TA.) You say, أَحْرَرَهُ فِى وِعَائِهِ [ He kept, or preserved, it in his, or its, receptacle ]. (A.) And أَحْرَزْتُ المَتَاعَ I put the goods into the حِرْز. (Msb.) And أَنْفَسَكُمْ ↓ حَرِّزُوا Preserve ye, or guard ye, yourselves: (A:) [or do so strenuously; for it is said that] حرّزهُ, inf. n. تَحْرِيزٌ, signifies he took extraordinary pains in keeping, preserving, or guarding, it. (K.) You say also أَحْرَزَتْ فَرْجَهَا She (a woman, TA) guarded her pudendum; (K, TA;) as though she put it in an inaccessible حِرْز. (TA.) And احرز المَكَانُ الرَّجُلَ The place protected the man; afforded him refuge; as also ↓ حرّزهُ, (K,) inf. n. تَحْرِيزٌ. (TA.) ― -b2- He made it firm, or strong. (KL.) [ He fortified it, or protected it against attack: see حَرُزَ.] ― -b3- He drew, collected, or gathered, it together; (Msb, TA;) as also ↓ حَرَزَهُ, [aor. حَرُزَ ,] inf. n. حَرْزٌ. (TA.) Hence, (Msb,) أَحْرَزَ قَصَبَ السَّبْقِ He grasped, or clutched, the winning-canes; he got them for himself: (Msb:) (tropical:) he outstripped; outran; or won the race. (A, TA. See قَصَبٌ.) [Hence also,] أَحْرَزَ الأَجْرَ He took, received, or got possession of, the recompense, reward, hire, pay, or wages; syn. حَازَهُ. (K.) Whence the prov., أَحْرَزْتُ نَهْبِى وَ أَبْتَغِى النَّوَافِلَ [ I have gained my spoil, and I seek the superabundant gain ]: originally said by Aboo-Bekr: he used to perform the prayer called الوتر in the beginning of the night, and to say these words; meaning, that he had performed his وِتْر, and was safe from its escaping his observance, and that he had gained his recompense for it; and if he awoke in the night, would perform the supererogatory prayers. (TA.) You say also, أَحْرَزَ الخَطَرَ [ He won the bet ]. (A in art. خطر.)

Derived headwords

احرزهُverb
  1. 1.
أَحْرَرَهُ فِى
أَحْرَزْتُ المَتَاعَ
أَحْرَزَتْ فَرْجَهَا
احرز المَكَانُ الرَّجُلَ
أَحْرَزَ قَصَبَ السَّبْقِ
أَحْرَزَ الأَجْرَ
أَحْرَزْتُ نَهْبِى وَ أَبْتَغِى
أَحْرَزَ الخَطَرَ