علو
Root entry · 1 derived lemma5 تعلّى ذ : see 1, first sentence. ― -b2- Also (K) He, or it, was, or became, high, elevated, or lofty, gently, or leisurely. (S, K.) ― -b3- And He came upon a party of men suddenly, or at unawares, without permission. (TA.) ― -b4- تَعَلَّتْ مِنْ نِفَاسِهَا (assumed tropical:) She (a woman) became free, (S, Mgh, K,) and passed forth, (Mgh,) from her state of impurity consequent upon childbirth; (S, Mgh, K;) as also ↓ تَعَالَتْ; (Mgh; and TA in art. عل;) and so تَعَالَّتْ, as well as تَعَلَّلَتْ: (K and TA in that art.:) or مِنْ مَرَضِهَا from her disease: (K:) or you say of a woman, تعلّت من نفاسها meaning [as above or] she became pure from the effects of her childbirth: (TA:) and of a man you say, تعلّى مِنْ عِلَّتِهِ (S, TA) he recovered from his disease. (TA.)
Derived headwords
- 1.