عل
Root entry · 1 derived lemmaمُعَلِّلٌ ذ Giving to drink time after time. (K.) ― -b2- And [hence,] That diverts with the saliva him who sucks it in [ when kissing ]; thus in a verse of Imra-el-Keys, accord. to one relation thereof; (O, and Har p. 566;) as expl. by Az; and thus, with ة, applied to a female: (Har:) but accord. to IAar, that aids with kindness after kindness (بِا@لْبِرِّ بَعْدَ البِرِّ [in Har على البرء بعد البرء]): another reading of the word in that verse, المُعَلَّل, has been expl. above, voce عَلِيلٌ, on the authority of AA. (O.) ― -b3- Also Plucking fruit time after time. (K.) ― -b4- And One who repels the collector of the [ tax called ] خَرَاج with excuses. (IAar, M, O, K.) ― -b5- Also, (TA,) or المُعَلِّلُ, (S, O, K,) One of the days called أَيَّامُ العَجُوزِ; [respecting which see art. عجز;] (S, O, K, TA;) because it diverts men by somewhat of an alleviation of the cold: (S, O, TA:) or, accord. to some, it is called مُحَلِّلْ. (TA.)
Derived headwords
- 1.