← Back to Lane's Lexicon

عكر

Root entry · 1 derived lemma

1 عَكَرَ ذ , aor. عَكِرَ (S, O, Msb) and عَكُرَ , (Mgh, Msb,) inf. n. عَكْرٌ (S, O) and عُكُورٌ (O) [and مَعْكَرٌ, occurring in the Ham p. 200], He, or it, (a thing, Msb,) turned, or inclined; (S, O, Msb;) turned back; returned: (Mgh, Msb:) and ↓ انعكر [likewise] signifies he, or it, turned or inclined; or became turned or inclined. (O.) ― -b2- عَكَرَ بِهِ بَعِيرُهُ His camel turned with him towards his family, and overcame him; like عَجَرَ بِهِ [q. v.]; (S, O;) overcame him, and turned back. (Msb.) ― -b3- عَكَرَ عَلَى الشَّىْءِ, aor. عَكِرَ , inf. n. عَكْرٌ and عُكُورٌ; and ↓ اعتكر; He turned back, or returned, against the thing. (K.) You say فَرَّ مِنْ قِرْنِهِ ثُمَّ عَكَرَ عَلَيْهِ بِالرُّمْحِ [ He fled from his adversary, or wheeled about widely from him, then ] turned back against him with the spear: (A, TA:) and ↓ اعتكر [likewise] signifies he turned back [against his adversary] after fleeing, or wheeling about widely [from him]. (IDrd, O.) [Hence, عَكَرَ عَلَيْهِ (assumed tropical:) It (a saying) contradicted it, namely, another saying; it was contradictory, or repugnant, to it. See an ex. voce سَبْعٌ.] ― -b4- [And He returned to the thing. See an ex. voce قَرَدٌ.] You say also عَكَرَ الزَّمَانُ عَلَيْهِ بِخَيْرٍ Fortune turned towards him with good. (IKtt.) -A2- [And عَكَرَ is also trans. as signifying He made his soul to turn, &c., against another in fight: see Ham p. 200.] -A3- See also 4. -A4- عَكِرَ, aor. عَكَرَ , (S, O, Msb, K,) inf. n. عَكَرٌ, (S, Msb,) It (water, S, O, K, and wine, S, O, and beverage of the kind called نَبِيذ, K, and oil, S, O) became dreggy, or feculent, (S, O, K,) thick, (S, O,) or turbid. (Msb.) ― -b2- عَكِرَتِ المِسْرَجَةُ The lamp had dregs collected in it. (S, O.)

Derived headwords

عَكَرَverb
  1. 1.
عَكَرَ بِهِ بَعِيرُهُ
عَجَرَ بِهِ
عَلَى الشَّىْءِ
فَرَّ مِنْ قِرْنِهِ ثُمَّ عَكَرَ عَلَيْهِ بِالرُّمْحِ
عَكَرَ عَلَيْهِ
عَكَرَ الزَّمَانُ
عَلَيْهِ بِخَيْرٍ
عَكِرَتِ المِسْرَجَةُ