← Back to Lane's Lexicon

عرف

Root entry · 1 derived lemma

مَعْرَفٌ ذ (S, O, K [in one of my copies of the S written مُعَرَّفٌ]) and مَعْرِفٌ also (Ham p. 47) sing. of مَعَارِفُ, which means The face [and faces ], and any part thereof that appears; as in the saying اِمْرَأَةٌ حَسَنَةُ المَعَارِفِ [ A woman beautiful in the face, or in the parts thereof that appear ]; (S, O, K;) because the person is known thereby: (TA:) or, as some say, no sing. of it is known: (Har p. 146:) and some say that it signifies the beauties, or beautiful parts, of the face. (TA.) Er-Rá'ee says, مُتَلَفِّمِينَ عَلَى مَعَارِفِنَا نَثْنِى لَهُنَّ حَوَاشِىَ العَصْبِ [ Muffling our faces, or the parts thereof that appeared, we fold, or folding, to them the selvages of the عَصْب (a sort of garment).] (S, O: but the latter has مُتَلَثِّمِينَ.) And one says, حَيَّا ا@للّٰهُ المَعَارِفَ, meaning [ May God preserve ] the faces. (O, K.) And قَدْ هَاجَتْ مَعَارِفُ فُلَانٍ The features of such a one, whereby he was known to me, have withered, like as the plant withers: said of a man who has turned away, from the speaker, his love, or affection. (TA.) And هُوَ مِنَ المَعَارِفِ He is of those who are known; [or of those who are acquaintances; ] (O, K;) as though meaning مِنْ ذَوِى المَعَارِفِ, i. e. of those having faces [ whereby they are known ]: (O:) or مَعَارِفُ الرَّجُلِ means Those who are entitled to the man's love, or affection, and with whom he has acquaintance; [and simply the acquaintances of the man; ] and is pl. of ↓ مَعْرِفَةٌ. (Har p. 146.) مَعَارِفُ الأَرْضِ means The faces, and known parts, of the land. (TA.)

Derived headwords

مَعْرَفٌ
  1. 1.
اِمْرَأَةٌ حَسَنَةُ المَعَارِفِ
مُتَلَفِّمِينَ عَلَى مَعَارِفِنَا
نَثْنِى لَهُنَّ حَوَاشِىَ العَصْبِ
حَيَّا ا@للّٰهُ
قَدْ هَاجَتْ مَعَارِفُ فُلَانٍ
هُوَ مِنَ المَعَارِفِ
ذَوِى المَعَارِفِ
مَعَارِفُ الرَّجُلِ
مَعَارِفُ الأَرْضِ