← Back to Lane's Lexicon

عرف

Root entry · 1 derived lemma

عَرْفٌ ذ An odour, whether fragrant or fetid, (S, O, K, TA,) in most instances the former, (K, TA,) as when it is used in relation to Paradise: (TA:) and ↓ عَرْفَةٌ signifies [the same, i. e.] رِيحٌ (K, TK) and رَائِحَةٌ. (TK.) One says, ما أَطْيَبَ عَرْفَهُ [ How fragrant is its odour! ]. (S, O.) And لَا يَعْجِزُ مَسْكُ السَّوْءِ عَنْ عَرْفِ السَّوْءِ [ The bad hide will not lack the fetid odour ]; (S, O, K;) a prov.; (S, O;) applied to the low, ignoble, mean, or sordid, who will not cease from his evil doing; he being likened to the hide that is not fit for being tanned; (O, K;) wherefore it is cast aside, and becomes fetid. (O.) And some read, in the Kur [lxxvii. 1], وَا@لْمُرْسَلَاتِ عَرْفًا, [as meaning By the winds that are sent forth with fragrance, ] instead of عُرْفًا. (TA.) -A2- Also A certain plant: or the ثُمَام [or panic grass ]: (K:) or a certain plant, not of the [ kind called ] حَمْض, nor of the [ kind called ] عِضَاه; (Ibn-'Abbád, O, L, K;) of the [ kind called ] ثُمَام. (Ibn-'Abbád, O, L.)

Derived headwords

عَرْفٌ
  1. 1.
ما أَطْيَبَ
لَا يَعْجِزُ مَسْكُ السَّوْءِ عَنْ عَرْفِ السَّوْءِ
وَا@لْمُرْسَلَاتِ عَرْفًا