عجل
Root entry · 1 derived lemma5 تَعَجَّلَ as intrans.: see 1, first sentence. ― -b2- Hence, تعجّل الحَرُّ The heat came speedily, or quickly. (Mgh.) And تعجّل الثَّمَنُ [ The price was, or became, given in ready money, or promptly, or quickly, or in advance ]. (Msb in art. نض.) ― -b3- And تعجّل الشَّىْءُ The thing came before its time. (W p. 83.) -A2- تعجّل مِنَ الكِرَاآءِ كَذَا (S, Mgh, O) He took, or received, in ready money, or promptly, or quickly, [or in advance, ] of the hire, such a sum. (Mgh.) And تعجّل المَالَ He took, or received, promptly, or quickly, [or in advance, ] the property. (Msb.) ― -b2- تَعَجَّلْتُ الشَّىْءَ I constrained myself to do the thing in haste. (Ham p. 28.) ― -b3- And تَعَجَّلْتُ خَرَاجَهُ I constrained him to hasten [ the payment of ] his [ tax called ] خراج. (TA.) ― -b4- See also 4, first sentence. ― -b5- And see 2, near the end.
Derived headwords
- 1.