ضهب
Root entry · 1 derived lemma1 ضَهَبَهُ بِالنَّارِ ذ , aor. ضَهَبَ , (K,) inf. n. ضَهْبٌ, (TK,) He altered it, (K, TA,) and changed its colour, (TA,) by means of fire. (K, TA.) [See also 2.] -A2- ضَهَبَ said of a man, (O, K,) aor. ضَهَبَ , (TA,) inf. n. ضُهُوبٌ, (O, K,) (tropical:) He failed of fulfilling his promise (أَخْلَفَ), and was weak, and not like a man: (O, K, TA:) as though likened to meat not thoroughly cooked. (TA. [See 2.]) ― -b2- And ضَهْبُ القَوْمِ signifies اِخْتِلَاطُهُمْ [i. e. The people's being mixed, or confused ]: (JK, O:) or أَخْلَاطُهُمْ [i. e. ↓ ضَهْبٌ is a subst., signifying a medley, or mixed or promiscuous multitude or collection, of people]. (So in the K. [But I think that this explanation is a mistranscription.]) [Or it signifies The people's multiplying themselves, and hastening: for] it is said in the “ Nawádir ” that هَضَبَ القَوْمُ and ضَهَبُوا and هُلَبُوا and أُنَبُوا and حُطَّبُوا all denote الاـِكْثَار and الاـِسْرَاع: so in the T in art. هضب. (TA.)
Derived headwords
- 1.