← Back to Lane's Lexicon

ذبح

Root entry · 1 derived lemma

ذُبَحَةٌ ذ (AZ, S, A, K) and ↓ ذُبْحَهٌ, (As, A, K,) but this latter, which is used by the vulgar, was unknown to AZ, (S,) and ↓ ذُبَاحٌ (A, K) and ↓ ذِبَحَةٌ and ↓ ذِبْحَةٌ and ↓ ذِبَاحٌ (K) and ↓ ذِبْحٌ, (TA,) A disease, (T, A,) or pain, (AZ, S, K,) in the حَلْق [or fauces ], (AZ, T, S, A, K,) which sometimes kills: (T:) or blood which chokes and kills: (K:) or an ulcer that comes forth in the حَلْق [or fauces ] of a man, like the ذِئْبَة that attacks the ass: (ISh, TA:) or an ulcer that appears in that part, obstructing it, and stopping the breath, and killing. (TA.) One says, أَخَذَتْهُ الذُّبَحَةُ [ The ذبحة attacked him ]. (S.) And ↓ الطَّمَعُ ذُبَاحٌ (tropical:) Covetousness is [ like ] a disease in the fauces: or a poisonous plant. (A.) And كَانَ ذٰلِكَ مِثْلَ الذُّبَحَةِ عَلَى النَّحْرِ [ That was like the disease called ذبحة in the uppermost part of the breast ]: a prov., applied to the case of a man whom one imagines to be a sincere friend, and who proves to be an evident enemy: (TA:) or كَانَ مِثْلَ الذُّبَحَةِ الخ He was like the ذبحة &c., a disease in the حَلْق, which does not quit the patient externally, and hurts him internally: said by him to whom you complain of one whom you imagined to be a sincere friend, and whose affection was outward, when his deceit has become manifest. (Meyd.) -A2- دُبَحَةٌ is also the n. un. of ذُبَحٌ [q. v.]. (Fr, AHn.)

Derived headwords

ذُبَحَةٌ
  1. 1.
كَانَ ذٰلِكَ مِثْلَ الذُّبَحَةِ عَلَى النَّحْرِ
كَانَ مِثْلَ الذُّبَحَةِ الخ