شيح
Root entry · 1 derived lemma4 اشاح ذ , (S, A, K,) inf. n. اـِشَاحَةٌ, (IAar, TA,) He was cautious, or in fear, (S, A, K,) مِنْهُ [ of it ], (A, TA,) i. e. a thing, or an affair, (TA,) and عَلَى حَاجَتِهِ [ for the thing that he wanted ]; (K;) as also ↓ شايح, (S, A, K,) inf. مُشَايَحَةٌ and شِيَاحٌ; and ↓ شَاحَ: (K:) or he was cautious and in fear, endeavouring to repel death. (L.) ― -b2- But in the dial. of Hudheyl, (S,) He strove, laboured, toiled, or exerted himself, فِى أَمْرٍ [ in an affair ]; and so ↓ شايح. (S, A.) ― -b3- And He continued journeying, or going on. (O.) ― -b4- اشاح بِوَجْهِهِ He turned away his face, (S, A, TA,) from a [person or] thing, or from the heat of fire, or a hot odour, and from something hurtful: (TA:) or he exerted himself in aversion or turning away. (IAar, TA.) One says, كَلَّمْتُهُ فَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ I spoke to him, and he turned away his face. (A.) ― -b5- اشاح also signifies He advanced, or came forward; syn. أَقْبَلَ. (Fr, O, TA.) [Thus it has two contr. meanings. See also the part. n., مُشِيحٌ.] ― -b6- And He defended what was behind his back. (IAth, TA.) [See, again, the part. n.] ― -b7- اشاح بِذَنَبِهِ, said of a horse, He let his tail hang down loosely. (Lth, S.) F, in the K, following Az and Sgh, says that this is a mistranscription of the verb, for اساح; but his assertion requires proof. (MF.) [See the latter verb, in art. سيح.] -A2- اشاحت الأَرْضُ The land produced the plant called شِيح. (AHn, O, K.)
Derived headwords
- 1.