← Back to Lane's Lexicon

شدق

Root entry · 1 derived lemma

شِدْقٌ ذ (Lth, S, M, Mgh, O, Msb, K) and ↓ شَدْقٌ (Lth, M, O, Msb, K) The quivering flesh (طَفْطَفَة) of the mouth, inside the two cheeks; (Lth, O, K;) or so the dual of each: (M:) or the side of the mouth; (S, Mgh, Msb;) so says Az: (Msb:) pl. (of the former, S, Msb) أَشْدَاقٌ (Lth, S, M, O, Msb, K) and (of the latter, Msb, TA) شُدُوقٌ. (M, Msb, TA.) One says, نَفَخَ فِى شِدْقَيْهِ [ He blew in the sides of his mouth so as to distend them]. (S.) And اـِنَّهُ لَوَاسِعُ الأَشْدَاقِ, meaning [ Verily he is wide ] in the شِدْق; using the pl. as a sing.; a phrase mentioned by Lh. (M, TA.) شِدْقَا الفَرَسِ means The chink of the mouth of the horse, to the extremity thereof at [ the place of ] the bit [ on each side ]. (M.) تَرْكَبُ شِدْقَهَا مِنَ النَّشَاطِ [app. meaning (assumed tropical:) She goes at random, (like تَرْكَبُ رَأْسَهَا,) by reason of briskness, liveliness, or sprightliness, ] is said of a woman and of a she-camel and of a mare. (K voce مِضْرَارٌ.) ― -b2- And (tropical:) The two sides of a valley; as also ↓ شَدِيقٌ: (K:) or the duals, شِدْقَانِ and شَدْقَانِ, have this signification; the sings. signify the side of a valley; (O;) or so شِدْقٌ, with kesr; (Msb;) and so ↓ شَدِيقٌ. (O.)

Derived headwords

شِدْقٌ
  1. 1.
نَفَخَ فِى شِدْقَيْهِ
اـِنَّهُ لَوَاسِعُ الأَشْدَاقِ
شِدْقَا الفَرَسِ
تَرْكَبُ شِدْقَهَا مِنَ
تَرْكَبُ رَأْسَهَا