شحم
Root entry · 1 derived lemmaشَحْمٌ ذ , (S, Msb, K,) of an animal, (Msb,) a word of well known meaning, (S, Msb, K,) Fat; (MA, KL;) the substance of fatness: (ISd, TA:) شَحْمَةٌ is a more special term, (S, Msb,) [i. e. a n. un.,] signifying a piece thereof: (K:) the pl. of the former is شُحُومٌ. (Msb, TA.) It is said of the Jews, in a trad., حَرُمَتْ عَلَيْهِمُ الشُّحُومُ فَبَاعُوهَا وَأَكَلُوا أَثْمَانَهَا [ Fats have been forbidden to them; but they have sold them, and have devoured the prices thereof: see Lev. vii. 23]: the fat that is forbidden to them is that of the kidneys and of the stomach and of the intestines into which the food passes from the stomach; but not that of the أَلَيْة [meaning the “ rump, ” and also the “ tail of a sheep, ”] nor of the back. (TA.) One says, لَقِيتُهُ بِشَحْمِ كُلَاهُ [lit. I met him, or found him, with the fat of his kidneys, ] meaning, (tropical:) in his state of briskness, liveliness, or sprightliness. (K, TA.) And of him who is deemed weak, one says, فُلَانٌ شَحْمٌ لِلْمُبْتَلِعِ (tropical:) [lit. Such a one is fat for the swallower ]. (Ham p. 771.) ― -b2- Also The hump of the camel: (TA:) heard by Az from the Arabs in this sense. (TA in art. حم.) ― -b3- And The whiteness [app. meaning the white part ] of the belly. (TA.) ― -b4- شَحْمَةُ الأُذُنِ [ The lobe, or lobule, of the ear; ] the part, of the ear, to which the قُرْط [i. e. ear-ring or ear-drop ] is suspended; (S, Msb, K;) i. e. the soft portion of the lower part of the ear: or the place of the perforation for the قُرْط. (TA.) ― -b5- شَحْمَةُ العَيْنِ The مُقْلَة of the eye; (TA;) i. e., what comprises the white and the black of the eye: (Zj in his “ Khalk el-Insán; ” and S and Msb and K voce مُقْلَةٌ:) [this is what is generally meant by it; i. e. the globe of the eye: ] in the T it is said to be the حَدَقَة [i. e. black, or what is in the middle of the white, ] of the eye: and some say that it is the شَحْمَة [app. meaning the whole substance ] that is beneath [or behind ] the حَدَقَة. (TA.) ― -b6- شَحْمَةُ الحَنْظَلِ [and شَحْمُهُ, as in the K in art. حنظل,] The inner part [i. e. the pulp ] of the colocynth, exclusive of its seeds. (K.) ― -b7- شَحْمَةُ الرُّمَّانِ The thin yellow [ pulp ] that is amid the seeds of the pomegranate; (K;) or, as in the M, the substance that separates the seeds of the pomegranate. (TA.) ― -b8- شَحْمُ النَّخْلِ The heart pith, or cerebrum, (جُمَّار,) of palm-trees: (S in art. جذب:) and شَحْمَةُ النَّخْلَةِ the heart (جُمَّارَة) of the palm-tree. (M, TA.) ― -b9- شَحْمَةُ المَرْجِ The خِطْمِىّ [or marsh-mallow ]. (K.) ― -b10- شَحْمُ الأَرْضِ The truffle; as a gen. n.; syn. الكَمْءُ: (TA in art. كمأ:) and شَحْمَةُ الأَرْضِ the truffle; as a n. un.; syn. الكَمْأَةُ: (K:) or the white truffle; syn. الكَمْأَةُ البَيْضَاآءُ. (S.) [It should be observed that الكَمْءُ is generally held to be a n. un.; and الكَمْأَةُ, to be a coll. gen. n.; contr. to analogy: but they are here evidently used in the reverse manner.] ― -b11- شَحْمَةُ الأَرْضِ also signifies A certain white worm: or is of (مِن [which is omitted in some of the copies of the K]) the [ long worms, found in moist earth, and in the mud of rivers, called ] خَرَاطِين: (K, TA:) or a white عَظَاآءَة [n. un. of عَظَاآءٌ, q. v.], not big: or, as some say, it is not of the [ species called ] عَظَاآء; it is more pleasant [ to the taste ], and better: and [ because it dwells in the sand-hills, ] they say [i. e. call it ] also شَحْمَةُ النَّقَا, like as they say بَنَاتُ النَّقَا: (TA:) it is the [ reptile called ] حُلَكَة, which dives into the sand, and to which the fingers (بَنَان) of virgins are likened. (TA in art. ارض. [See حُلَكَةٌ: and see also شَبَثٌ.]) ― -b12- أَبُو شَحْمٍ is an appellation of The small species of what is called حِمَارُ قَبَّانَ. (TA in art. قب, q. v.) ― -b13- [See also شَحْمَةٌ below.]
Derived headwords
- 1.