شبه
Root entry · 1 derived lemmaشَبَهٌ ذ : see the next preceding paragraph, in three places. ― -b2- [Hence,] syn. with شَكْلٌ [signifying A likeness, resemblance, or semblance, as meaning something resembling ]; (AA, K and TA in art. شكل;) and ↓ شُبْهَةٌ is syn. with مِثْلٌ [ in the same sense ]: (K in the present art.: [see exs. of the latter voce عُقْرٌ:]) pl. of the former [in this sense, as is indicated in the S,] ↓ مَشَابِهُ, contr. to rule, like مَحَاسِنُ and مَذَاكِيرُ; (S, TA;) or this is a pl. having no proper sing. (TA.) One says, بَيْنَهُمَا شَبَهٌ [ Between them two is a likeness, &c.]. (S,) And نَزَعَ اـِلَى أَبِيهِ فِى الشَّبَهِ [ He inclined to his father in likeness ]. (S, in art. نزع.) And a poet cited by IAar says, أَصْبَحَ فِيهِ شَبَهٌ مِنْ أُمِّهِ مِنْ عِظَمِ الرَّأْسِ وَمِنْ خُرْطُمِّهِ [ He became so that there was in him a resemblance of his mother, in respect of bigness of the head, and of his nose ]. (TA.) And one says also, لَهُ ↓ بِهِ شُبْهَةٌ i. e. مِثْلٌ [ In him is a likeness, or something having a likeness, to him, or it ]. (TK.) ― -b3- Also, (JK, S, Msb, K, &c.,) and ↓ شِبْهٌ, (JK, S, K,) and ↓ شَبَهَانٌ, (K, TA, but not in the CK,) [ A sort of fine brass; ] a metal resembling gold in its colour, the highest in quality of صُفْر [or brass ]; (Msb;) yellow نُحَاس; (K;) a sort of نُحَاس (JK, T, S, M *) rendered yellow by the addition of an alloy (lit. a medicament ): (T, M, * TA:) so called because resembling gold in its colour: (M, TA:) pl. أَشْبَاهُ. (K.) One says كُوزُ شَبَهٍ and ↓ شِبْهٍ [ A mug of شبه]. (S.) -A2- See also شَبَهَانٌ.
Derived headwords
- 1.