← Back to Taj al-Arus

نعو

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily describes various types of openings, fissures, or clefts, particularly in animals like camels and horses. It can also refer to a specific anatomical feature, a soft or yielding quality, and in derived forms, sounds or place names.

Derived headwords

النَّعْوnoun
  1. 1.
    area below the noseclassical

    The area located directly beneath the nose.

  2. 2.
    cleft in camel's upper lipclassical

    A fissure or split in the upper lip (mushaffar) of a camel. This term later generalized to any such division.

  3. 3.
    fissure in horse's hoofclassical

    A crack or split in the hoof of a horse, specifically in the area of the fetlock.

  4. 4.
    opening of the hind hoofclassical

    The posterior opening or cleft of a horse's hoof.

  5. 5.
    softnessclassical

    A yielding or soft quality, used to describe the lip of a camel.

نَعَاverb
  1. 1.
    to be softclassical

    To be soft or yielding, used in reference to the lip of a camel.

نُعِيٌّnoun
  1. 1.
    plural of نعوclassical

    The plural form of the word 'na'w', referring to the various types of fissures or openings described.

النَّعْوَةnoun
  1. 1.
    a type of openingclassical

    A term for a specific type of opening or fissure, though its exact meaning is unclear and possibly a variant.

النُّعَاءnoun
  1. 1.
    cat's soundclassical

    The sound made by a cat.

يَمْعُوverb
  1. 1.
    to make a soundclassical

    To make a sound, specifically used in relation to the sound a cat makes, possibly as a variant of 'ma'a' (to meow).

نَعْوَانname
  1. 1.
    name of a valleyclassical

    The name of a specific valley located in the area of Adhakh.

Parallel reading

النَّعْو: الدائرة تحت الأنف.
The na'w: the area below the nose.
النَّعْو: (الشق في مشفر البعير الأعلى)
The na'w: the cleft in the camel's upper lip.
ثم صار كل فصل نعوا.
Then every division became a na'w.
النعو مشق البعير، فلم يخص الأعلى ولا الأسفل.
The na'w is the split of the camel's lip, without specifying upper or lower.
النعو شق المشفر، وهو للبعير بمنزلة التفرة للإنسان؛
The na'w is the split of the lip, which for a camel is like the philtrum for a human.
خريع النعو مضطرب النواحي
The soft na'w is disturbed in its sides.
تمر على الوراك إذا المطايا تقايست النجاد من الوجينوخريع النعو على الوراك،
It passes over the haunches when the mounts measure the high ground from the low ground; the soft na'w passes over the haunches.
والغريفة: النعل؛ وصوبه ذا غضون؛
And al-ghareefah: the sandal; and its correction is 'dhu ghudoon' (having folds).
والجمع من كل ذلك نعي لا غير، عن اللحياني.
And the plural of all of that is na'ee, and nothing else, according to Al-Lihyani.
النعو: (الفتق في ألية حافر الفرس.
The na'w: the fissure in the fetlock of the horse's hoof.
أيضا: (فرج مؤخر الحافر) ؛ عن ابن الأعرابي.
Also: the opening of the hind hoof; according to Ibn Al-A'rabi.
النعو: (الرطب) ، كأن نونه بدل من الميم.
The na'w: the soft/moist, as if its 'noon' is a substitute for 'meem'.
النعوة، (بهاء: ع) ، زعموا.
The na'wah, (with taa marbuta: 'ayn), they claim.
والنعاء، كدعاء: صوت السنور).
And al-na'aa', like du'aa': the sound of the cat.
وإنما قضينا على همزتها أنها بدل من الواو لأنهم يقولون في معناه المعاء، وقد معا يمعو،
We concluded that its hamza is a substitute for 'waw' because they say in its meaning 'al-ma'aa', and 'ma'a' (to meow) is used, 'yame'u'.
وأظن نون النعاء بدلا من ميم المعاء.
And I think the 'noon' of 'al-na'aa' is a substitute for the 'meem' of 'al-ma'aa'.
ونعوان) ، كسحبان: (واد) بأضاخ، عن ياقوت.
And Na'waan, like Suhbaan: a valley in Adhakh, according to Yaqut.