← Back to Taj al-Arus

نشو

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily concerns the act of smelling, particularly pleasant scents, and the resulting state of intoxication or exhilaration. It extends to concepts of growth, upbringing, and knowledge acquisition, often metaphorically linked to the initial stages of scent or intoxication.

Derived headwords

نَشِيَverb
  1. 1.
    to smellboth

    To inhale and perceive a scent, especially a pleasant one.

  2. 2.
    to become intoxicatedboth

    To experience the initial stages of intoxication from drinking.

  3. 3.
    to learnclassical

    To acquire knowledge of something, to find out its origin.

  4. 4.
    to growclassical

    To grow up or be raised among a people.

  5. 5.
    to be dryclassical

    Referring to a dry tree.

نشى ريحا طيبة — he smelled a pleasant scent
نشي الخبر علمه — he learned the news
نشي من الشراب — he became intoxicated from the drink
نشي المال — the wealth was afflicted by a disease from the thorns
نشي في بني فلان أي ربيت — he grew up among so-and-so's family
نَشْوَةnoun
  1. 1.
    pleasant scentboth

    A pleasant fragrance or aroma, especially of wind.

  2. 2.
    intoxicationboth

    The state of being intoxicated, especially the initial stages.

  3. 3.
    newsclassical

    Information, especially when first received.

  4. 4.
    sweetness of scentclassical

    The pleasantness of a scent.

نشوة مثلثة — intoxication (with variants in pronunciation)
نشوة العضاه — the initial growth of thorns
نشوة الخبر — the news when first received
نَشْوnoun
  1. 1.
    intoxicationboth

    The state of being intoxicated.

  2. 2.
    dry treeclassical

    A dry tree, used as a collective noun.

نشو من الشراب — intoxication from drink
نشو غرقد — dry ghurqad trees
اِسْتَنْشَىverb
  1. 1.
    to smellboth

    To inhale and smell something, often a scent.

  2. 2.
    to inhale (in ablution)classical

    To inhale water during ritual ablution (similar to استنشاق).

واستنشي الغرب — and he smelled the water that drips from buckets
اِنْتَشَىverb
  1. 1.
    to become intoxicatedboth

    To become intoxicated, especially in the early stages.

  2. 2.
    to smellclassical

    To smell a scent.

وانتشى — and he became intoxicated
ولا انتشيت — and I was not intoxicated
تَنَشَّىverb
  1. 1.
    to become intoxicatedboth

    To become intoxicated.

  2. 2.
    to smellclassical

    To smell a scent.

وتنشى — and he became intoxicated
وتنشى — and he smelled
نَشْوَةnoun
  1. 1.
    intoxicationboth

    The state of intoxication.

  2. 2.
    sweetness of scentclassical

    The pleasantness of a scent.

نشوة بالفتح — intoxication (with open vowel)
نشوة بالكسر — intoxication (with kasra vowel)
نَشْيًاnoun
  1. 1.
    learningclassical

    The act of learning or acquiring knowledge.

نشيت الخبر نشيا — I learned the news
نَشِيَةnoun
  1. 1.
    scentclassical

    A scent, whether pleasant or unpleasant.

النشية كغنية: الرائحة — the 'nushyah' (like 'ghiniyah') is the scent
نَشْوَانadjective
  1. 1.
    intoxicatedboth

    A person who is intoxicated from drink.

  2. 2.
    eager for newsclassical

    A person who is eager to learn or receive news.

رجل نشوان — an intoxicated man
رجل نشوان بالأخبار — a man eager for news
نَشْيَانadjective
  1. 1.
    eager for newsclassical

    A person who is eager to learn or receive news.

رجل نشيان للأخبار — a man eager for news
النَّشَاnoun
  1. 1.
    starchmodern

    A substance used in making faloodah, a Persian loanword.

  2. 2.
    scentclassical

    A scent, whether pleasant or unpleasant.

  3. 3.
    dry treeclassical

    A dry tree (collective noun).

النشا شيء يعمل به الفالوذ — starch is something used to make faloodah
النشا مقصور — the 'nasha' (shortened)
النشا حدة الرائحة — the 'nasha' is the intensity of a scent
النَّشَاسْتَجnoun
  1. 1.
    starchmodern

    Starch, a Persian loanword used in food preparation.

يقال له النشاستج، فارسي معرب — it is called 'nashastaj', a Persian word Arabized
النَّشَائِيّname
  1. 1.
    نسب to Nashaclassical

    A nisba (attribution) to someone who worked with 'nasha' (starch).

محمد بن حبيب النشائي: محدث — Muhammad ibn Habib al-Nasha'i: a traditionist
نَشْوَىadjective
  1. 1.
    intoxicatedboth

    A woman who is intoxicated.

امرأة نشوى — an intoxicated woman
نشاوى واجدين لما نشاء — intoxicated women finding what they desire
النَّشَاةnoun
  1. 1.
    dry treeclassical

    A dry tree.

  2. 2.
    scentclassical

    A scent, especially a pleasant one.

النشاة: الشجرة اليابسة — the 'nashah' is the dry tree
نشاة فروع مرثعن الذوائب — dry branches of drooping tops
أَنْشَأَverb
  1. 1.
    to find its scentclassical

    To find the scent of something, e.g., prey for a hunter.

  2. 2.
    to intoxicateclassical

    To cause someone to become intoxicated.

  3. 3.
    wealth to multiplyclassical

    For wealth to increase or multiply.

أنشأه: وجد نشوته — he found its scent
أنشاك الشراب: أسكرك — the drink intoxicated you
النَّشْوِيّname
  1. 1.
    nisba to Nashwaclassical

    A nisba (attribution) to the town of Nashwa.

النشوي خازاندار الكتب بجنزة — al-Nishwī, keeper of books in Ganzah
المُنْتَشِيَةname
  1. 1.
    fortune tellerclassical

    A female fortune teller, who seeks out information.

المستنشية: الكاهنة — the 'mustanshiya' is the fortune teller
النَّشْوَةnoun
  1. 1.
    newsclassical

    News, especially when first received.

النشوة، بالكسر: الخبر أول ما يرد — the 'nashwah' (with kasra): the news when it first arrives
النَّشَاءnoun
  1. 1.
    increase of wealthclassical

    The increase or multiplication of wealth.

تناسل ماله والاسم النشاء — his wealth multiplied, and the name is 'al-nashaa'

Parallel reading

نشى ريحا طيبة
he smelled a pleasant scent
وقد نشي منه ريحا طيبة نشوة ونشوة
and he smelled from it a pleasant scent, 'nashwah' and 'nashwah'
وقد تكون النشوة في غير الريح الطيبة
And 'nashwah' can be in something other than a pleasant scent.
وأدرك المتنقى من ثميلته ومن ثمائلها واستنشي الغرب والغرب
And he reached what was purified from its water and its waters, and he smelled the dripping water and the dripping water.
وإنما هو من نشيت، غير مهموز
It is actually from 'nashitu', un-hemzahed.
ونشي الخبر علمه
And he learned the news.
ويقال أيضا: نشيت الخبر إذا تخبرت ونظرت من أين جاء
It is also said: you learned the news if you investigated and looked into its origin.
من أين نشيت هذا الخبر أي من أين علمته؟
From where did you learn this news, meaning from where did you know it?
نشيت الخبر نشيا ونشية تخبرته
I learned the news, 'nashyan' and 'nashyatan', I investigated it.
نشي من الشراب، كعلم، نشوا
He became intoxicated from the drink, like 'alima', 'nashuwan'.
إني نشيت فما أسطيع من فلت حتى أشقق أثوابي وأبرادي
Indeed, I became intoxicated and cannot speak properly until I tear my clothes and my garments.
وقالوا: قد جننت فقلت: كلا وربي ما جننت ولا انتشيت
And they said: You have gone mad, so I said: No, by my Lord, I have not gone mad nor have I become intoxicated.
ويروى: ما بكيت ولا انتشيت
And it is narrated: I did not cry and I did not become intoxicated.
يريد ولا بكيت من سكر
He means: and I did not cry from intoxication.
وأنت نش بالفاضحات الغوائل
And you are one who repeats the scandalous and the disastrous.
أخذه داء من نشوة العضاه، وهي أول ما يخرج
It was afflicted by a disease from the initial growth of thorns, which is the first thing that emerges.
وهو طيب النشوة والنشوة والنشية
And it is the pleasantness of the scent, the scent, and the scent.
ورجل نشوان ونشيان
And a man is 'nashwan' and 'nashyan'.
بين النشوة، بالفتح
Between 'nashwah', with the open vowel.
وزعم يونس أنه سمع فيه نشوة، بالكسر
And Yunus claimed he heard 'nashwah', with the kasra, in it.
وإنما قالوا بالياء للفرق بينه وبين النشوان من الشراب
And they only said it with 'ya' to differentiate it from 'nashwan' from drink.
رجل نشيان للخبر ونشوان
A man 'nashyan' for news and 'nashwan'.
أي: يتخبر الأخبار أول ورودها
Meaning: he investigates news upon its first arrival.
شيء يعمل به الفالوذ، يقال له النشاستج، فارسي معرب
Something used to make faloodah, called 'nashastaj', a Persian Arabized word.
وبه صرح الجوهري وابن سيده في المحكم
And Al-Jawhari and Ibn Sidah explicitly stated this in Al-Muhkam.
وهو الذي يقال له النشاستج
And it is what is called 'nashastaj'.
فثبت بهذا أن النشاستج غير النشا
Thus, it is established that 'nashastaj' is different from 'nasha'.
بآية ما أن النقا طيب النشا إذا ما اعتراه آخر الليل طارقه
By a sign, the sand dune is pleasant in scent when a night visitor approaches it late at night.
ومن النتن النشا، سمي بذلك لنتنه في حال عمله
And from the foulness is 'nasha', it is so named because of its foulness during its preparation.
فهذا يدل على أن النشا عربي وليس كما ذكره الجوهري
This indicates that 'nasha' is Arabic and not as Al-Jawhari mentioned.
ويدلك على أن النشا ليس هو النشاستج، كما زعم أبو عبيد
And it indicates to you that 'nasha' is not 'nashastaj', as Abu Ubaid claimed.
محمد بن حبيب النشائي: محدث
Muhammad ibn Habib al-Nasha'i: a traditionist.
نسب إلى عمل النشا
He was attributed to working with 'nasha' (starch).
ونشوى، كسكرى
And 'nashwa', like 'sakra'.
منه الإمام أبو الفضل خداداء بن عاصم بن بكران النشوي
Among them is Imam Abu al-Fadl Khaddada' ibn Asim ibn Bakran al-Nishwī.
ولا تقل نخجوان، بالخاء والجيم
And do not say 'Nakhjuwan', with the Kha and Jeem.
فإنها من إطلاقات العامة
For they are from the common usages.
إذا كانت لسنتها
If it is sweet-tasting.
والنشاة: الشجرة اليابسة، ج نشا
And 'al-nashah': the dry tree, plural 'nasha'.
إما أن يكون على التحويل، وإما أن يكون على ما حكاه قطرب
Either it is by metathesis, or it is according to what Qutrub narrated.
نشا ينشو لغة في ينشأ
'Nasha' 'yanshu' is a dialectal variant of 'yansha'.
نشاة فروع مرثعن الذوائب
Dry branches of drooping tops.
والنشا، مقصور، ومصدر نشا ريحا، كعلم، إذا شمها
And 'al-nasha', shortened, and it is the masdar of 'nashya reehan', like 'alima', when he smelled it.
يقال للرائحة نشوة ونشاة ونشا
The scent is called 'nashwah', 'nashah', and 'nasha'.
والجمع إنشاء
And the plural is 'anshaa'.
أنشاك الصيد: شم ريحك
The hunt made you smell your scent.
وأنشاك الشراب: أسكرك
And the drink intoxicated you.
امرأة نشوى، والجمع نشاوى، كسكارى
An intoxicated woman, and the plural is 'nashawa', like 'sakara'.
نشاوى واجدين لما نشاء
Intoxicated women finding what they desire.
والاستنشاء في الوضوء: هو الاستنشاق
And 'al-istinshaa' in ablution: it is 'al-istinshaq'.
يقال استنش هذا الخبر واستوش، أي تعرفه
It is said: 'Istanshih' this news and 'istawshih', meaning know it.
والمستنشية: الكاهنة لأنها تبحث الأخبار
And 'al-mustanshiya': the fortune teller because she searches for news.
ونشوت في بني فلان نشوة ونشوا: كبرت
And I grew up among so-and-so's family, 'nashwah' and 'nashuwan': I grew up.
وهي لغة وليس على التحويل
And it is a dialect and not a transformation.
والنشو: اسم لجمع نشاة للشجرة اليابسة
And 'al-nashu': is a name for the plural of 'nashah' for the dry tree.
كأن على أكتافهم نشو غرقد
As if on their shoulders were dry ghurqad trees.
والناشي: شاعر معروف
And 'al-Nashi': a known poet.
والنشوة، بالكسر: الخبر أول ما يرد
And 'al-nashwah', with the kasra: the news when it first arrives.
ونشوة: قرية بمصر من الشرقية
And 'Nashwah': a village in Egypt from the East.
ونشا: قرية من أعمال الغربية
And 'Nasha': a village from the Gharbia province.
ومنها الشيخ كمال الدين النشائي
And among them is Sheikh Kamal al-Din al-Nasha'i.
وأنشى الرجل: تناسل ماله، والاسم النشاء
And the man's wealth increased, and the name is 'al-nashaa'.
والمناشى: قرى بمصر
And 'al-Manashi': villages in Egypt.
ومنتشا: بلد بالروم
And 'Muntasha': a country in Rome.
والمنشية: مدينة عظيمة تجاه أخميم
And 'al-Manshiyah': a great city opposite Akhmim.