← Back to Taj al-Arus

لجي

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily concerns viscous, sticky, or dripping substances, often related to sap, moisture, or bodily fluids. It extends to actions involving such substances, like licking or absorbing them, and can describe things that are moist, sticky, or even used metaphorically for certain character traits or insults.

Derived headwords

لَثَىnoun
  1. 1.
    sapboth

    The viscous substance that drips from a tree, especially when it is thick and oily.

  2. 2.
    moistureboth

    Dew or a similar dampness, especially that which adheres to surfaces.

  3. 3.
    stickinessboth

    The sticky residue from milk fat or other viscous liquids.

  4. 4.
    hoof printsclassical

    The marks left by hooves in mud or blood, especially when mixed with dampness.

لثى الثمام ما يقع من دسمه إلى الأرض — The sap of the thumam grass, which falls from its fat onto the ground.
لَثِيَverb
  1. 1.
    to dripboth

    A tree drips sap.

  2. 2.
    to be moistboth

    The tree became moist, with sap flowing from it.

  3. 3.
    to drink littleclassical

    To drink water in small sips.

  4. 4.
    to lickclassical

    To lick a pot intensely.

لثيت الشجرة، كرضي لثا — The tree dripped (sap).
لَثِيَةadjective
  1. 1.
    drippingboth

    A tree from which sap flows.

  2. 2.
    moist (woman)classical

    A woman who sweats easily or is naturally moist.

فهي لثية، كفرحة: خرج منها اللثى — So it is a 'lathiyyah' (dripping), like 'farhah': sap came out of it.
أَلْثَتverb
  1. 1.
    to cause to dripboth

    To make a tree drip sap.

  2. 2.
    to feedclassical

    To feed someone the sap or sticky substance.

  3. 3.
    to moistenboth

    The tree moistened its surroundings.

وألثاه: أطعمه ذلك — And 'al-thāhu': he fed him that (sap).
لَثِيّnoun
  1. 1.
    one who loves to eatboth

    Someone who is addicted to eating something, particularly gum or sticky substances.

اللثي، كغني: المولع بأكله — Al-lathiyy, like 'ghaniyy': one who is addicted to eating it.
لَثْيَاءadjective
  1. 1.
    sweaty (woman)classical

    A woman who sweats profusely, especially before intercourse.

وامرأة لثية، كفرحة، ولثياء — And a woman 'lathiyyah', like 'farhah', and 'lathya'.
لَثَاةnoun
  1. 1.
    uvulaboth

    The fleshy piece of tissue hanging at the back of the roof of the mouth.

  2. 2.
    treeclassical

    A type of tree, similar to the lote tree (sidr).

واللثاة: اللهاة — And 'al-lathāh': the uvula.
لِثَةnoun
  1. 1.
    gum (tooth)both

    The tissue surrounding the base of the teeth.

واللثة، بالتخفيف: ما حول الأسنان — And 'al-lithah', with lightened 'th': what is around the teeth.
تَلَثَّىverb
  1. 1.
    to dripboth

    Trees drip sap.

  2. 2.
    to get dirtyboth

    My foot got dirty with mud.

تلثى الشجر: سال منه اللثى — The trees dripped: sap flowed from them.
لَثِثَverb
  1. 1.
    to drink littleclassical

    To drink water in small amounts.

  2. 2.
    to lickclassical

    To lick something intensely.

ولثي: شرب الماء قليلا — And 'lathiya': he drank water little by little.
لَثْثٌadjective
  1. 1.
    wet with sweatboth

    A garment that is wet from sweat.

وثوب لث، على فعل: إذا ابتل من العرق — And a garment 'lathth', on the pattern of 'fa'al': if it becomes wet from sweat.
لُثْيَةnoun
  1. 1.
    insultclassical

    A term of abuse directed at a man, referring to his mother's sweatiness.

يقال للرجل يابن اللثية إذا شتم وعير بأمه — It is said to a man, 'son of the lathiyyah', if he is insulted and shamed regarding his mother.
لَثَىnoun
  1. 1.
    salivaboth

    Spittle or saliva, often described as sweet.

عذب اللثى تجري عليه البرهما — Sweet of saliva, over which the Brahmā grass flows.
لَثِيnoun
  1. 1.
    valleyclassical

    A valley named 'Lathā'.

وذات اللثى: واد — And Dhāt al-Lathā: a valley.
لَثِيverb
  1. 1.
    to lapclassical

    A dog laps in a vessel.

ولثى الكلب ولجذ ولجن: إذا ولغ في الإناء — And the dog lapped, and lapped, and lapped: if it dipped its tongue in the vessel.
لَثَاتnoun
  1. 1.
    gums (teeth)both

    Plural of 'lathah', the tissue around the teeth.

وجمعها لثات ولثى — And its plural is 'lathāt' and 'lathā'.

Parallel reading

يخبطها طاح من الخدام جخادب فوق لثى الثمام
He struck it, falling from the servants, large beetles upon the sap of the thumam grass.
ما رق من العلوك حتى يسيل فيجري ويقطر
What is thin from the high places until it flows, so it runs and drips.
لثيت الشجرة، كرضي لثا
The tree dripped, like 'radhiya', it dripped (sap).
فهي لثية، كفرحة: خرج منها اللثى
So it is a 'lathiyyah', like 'farhah': sap came out of it.
في التهذيب: سال
In Al-Tahdhib: it flowed.
كألثت، عن ابن سيده
Like 'al-thath', according to Ibn Sidah.
لثيت الشجرة: ندیت
The tree was moist: it became damp.
وخرجنا نلتثي ونتلثى
And we went out to gather it and gather it.
وفي المحكم: نأخذه
And in Al-Muhkam: we take it.
وألثاه: أطعمه ذلك
And 'al-thāhu': he fed him that (sap).
اللثي، كغني: المولع بأكله
Al-lathiyy, like 'ghaniyy': one who is addicted to eating it.
وفي التهذيب: بأكل الصمغ
And in Al-Tahdhib: to eating gum.
والقياس لثوي
And the analogy is 'lathawiyy'.
وامرأة لثية، كفرحة، ولثياء
And a woman 'lathiyyah', like 'farhah', and 'lathya'.
وفي المحكم: لثواء: يعرق قبلها وجسدها
And in Al-Muhkam: 'lathwā': she sweats before her and her body.
إذا كانت رطبة المكان
If she is moist in place.
يقال للرجل يابن اللثية إذا شتم وعير بأمه
It is said to a man, 'son of the lathiyyah', if he is insulted and shamed regarding his mother.
اللثى، كالفتى: الندى نفسه
Al-lathā, like 'al-fatā': the dew itself.
أو شبيهه
Or its likeness.
أصل اللثى الصمغ يخرج من السمرة قاطرا ثم يجمد
The origin of 'lathā' is gum that comes out of the 'samrah' tree, dripping then solidifying.
ثم تتسع العرب فتسمي كل ندى وقاطر لثى
Then the Arabs broadened it to call every dew and drip 'lathā'.
اللثى: وطء الأخفاف في ماء أو دم
Al-lathā: the treading of hooves in water or blood.
إذا كان مع ذلك ندى من ماء أو دم
If there was with it dampness from water or blood.
به من لثى أخفافهن نجيع
From the hoof prints of their hooves, there was blood.
اللثى: اللزج من دسم اللبن
Al-lathā: the sticky substance from the fat of milk.
اللثى وسخ وقطب
Al-lathā is dirt and curd.
هو ما يلزق بالسقاء أو الإناء من لثق وبلل ووسخ
It is what sticks to the waterskin or the vessel from stickiness, moisture, and dirt.
واللثاة: اللهاة
And 'al-lathāh': the uvula.
كاللثة، كعدة فيهما
Like 'al-lithah', like 'iddah' in both.
اللثة: ما حول الأسنان
Al-lithah: what is around the teeth.
وأصلها لثي
And its origin is 'lathiyy'.
والهاء عوض من الياء، وجمعها لثات ولثى
And the 'hā' is a substitute for the 'yā', and its plural is 'lathāt' and 'lathā'.
اللثة مغرز الأسنان
Al-lithah is the embedding place of the teeth.
وفيها العمور، وهو ما تصعد بين الأسنان
And in it are the 'umūr', which is what rises between the teeth.
ولثي: شرب الماء قليلا
And 'lathiya': he drank water little by little.
ولحس القدر شديدا
And he licked the pot intensely.
تلثى الشجر: سال منه اللثى
The trees dripped: sap flowed from them.
وألثت الشجرة ما حولها: ندته
And the tree moistened its surroundings: it made it damp.
ألثت الشجرة ما حولها إذا كانت يقطر منها ماء
The tree moistened its surroundings if water was dripping from it.
لثى الثوب: وسخه
Al-lathā the garment: it dirtied it.
وكذا من الوطب
And likewise from the curd.
وقد لثي الثوب يلثى لثى: ابتل من العرق واتسخ
And the garment became 'lathiyyan', it 'yalaththā' 'lathā': it became wet from sweat and dirty.
ولثيت رجلي من الطين تلثى: تلطخت به
And my leg got dirty with mud, it became 'talaththā': I got smeared with it.
وثوب لث، على فعل: إذا ابتل من العرق
And a garment 'lathth', on the pattern of 'fa'al': if it becomes wet from sweat.
وللاث مثل حذر وحاذر
And 'lāth' like 'hadhir' and 'hādir'.
واللثى يشبه به الريق
And 'lathā' is used to liken saliva to it.
عذب اللثى تجري عليه البرهما
Sweet of saliva, over which the Brahmā grass flows.
ويروى: عذب اللثى، بالكسر، جمع لثة
And it is narrated: 'adhb al-lathā', with kasrah, plural of 'lathah'.
أرض قد ألثاها الندى: أي نداها
Land that the dew has moistened: meaning, it has made it damp.
واللثى ما لصق من البول
And 'al-lathā' is what sticks from urine.
يحابي بنا في الحق كل حبلق لثى البول عن عرنينه يتفرق
Every stubborn one favors us in truth, the urine's stickiness separates from its nose.
وذات اللثى: واد
And Dhāt al-Lathā: a valley.
ولثى الكلب ولجذ ولجن: إذا ولغ في الإناء
And the dog lapped, and lapped, and lapped: if it dipped its tongue in the vessel.
وتجمع اللثة على لثي، كعتي
And the plural of 'al-lithah' is 'lathiyy', like 'atyy'.