← Back to Taj al-Arus
لثي
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily concerns a sweet, gummy substance that exudes from certain desert plants, particularly the samr tree and thamam grass. It is described as a sap-like material that can solidify and is sometimes collected for consumption or other uses.
Derived headwords
اللَّثَىnoun
- 1.tree sap/gumboth
A sweet, gummy substance that drips from trees, especially the samr tree, similar to gum arabic.
- 2.substance from thamamclassical
A substance that flows from thamam grass, described as sweet and sometimes solidified.
كاللعىnoun
- 1.like the gumclassical
A comparative term referring to something similar to اللثى (al-lathā), the tree gum.
صعرورnoun
- 1.solidified sapclassical
The solidified form of the tree sap (اللثى), when it hardens.
المغافيرnoun
- 1.sweet gum of 'urfutclassical
A sweet gum that exudes from the 'urfut plant, considered a type of اللثى.
Parallel reading
اللَّثَى، كاللعى؛ بالفتح مقصور يكتب بالياء قاله القالي؛ شيء يسقط من شجر السمر
Al-lathā, like al-lu'ā; with a fatḥa, shortened, written with a yā', according to Al-Qālī; a substance that falls from the samr tree.
هو ماء يسيل من الشجر كالصمغ فإذا جمد فهو صعرور.
It is a sap that flows from trees like gum, and when it solidifies, it is called ṣa'rūr.
اللثى الصمغ
Al-lathā is gum.
نحن بنو سواءة بن عامر أهل اللثى والمغد والمغافير
We are the sons of Suwā'ah ibn 'Āmir, the people of al-lathā, al-maghd, and al-maghānīr.
اللثى ما سال من ماء الشجرة من ساقها خاثرا.
Al-lathā is what flows thickly from the sap of the tree from its trunk.
شيء ينضحه الثمام فما سقط منه على الأرض أخذ وجعل في ثوب وصب عليه الماء، فإذا سال من الثوب شرب حلوا، وربما عقد؛
A substance that the thamam grass exudes; what falls from it onto the ground is taken, placed in a cloth, and water is poured on it. When it flows from the cloth, it is drunk sweet, and sometimes it congeals.
يسيل من الثمام وغيره، وللعرفط لثى حلو يقال له المغافير.
It flows from the thamam and other plants, and the 'urfut has a sweet gum called al-maghānīr.