← Back to Taj al-Arus

كوو

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily concerns openings, holes, or apertures in walls or structures. It also extends to concepts of entering confined spaces, seeking warmth, and a specific star or island.

Derived headwords

الكُوَّةnoun
  1. 1.
    opening in a wallboth

    An opening or hole in a wall, house, or similar structure.

  2. 2.
    small openingboth

    A small aperture, often implying a confined space.

الكُوnoun
  1. 1.
    opening in a wallclassical

    An opening or hole in a wall, similar to 'kūwah', but without the 'taa marbuta'.

كوىnoun
  1. 1.
    openingsboth

    Plural of 'kūwah' (opening in a wall), used in both its forms (with and without the 'taa marbuta').

كواءnoun
  1. 1.
    openingsclassical

    A plural form of 'kūwah', often with the 'kaf' pronounced with a kasra.

تكوىverb
  1. 1.
    to enter a confined spaceclassical

    To enter a narrow or tight place and contract oneself within it.

  2. 2.
    to warm oneselfboth

    To warm oneself by something, specifically by the body heat of a woman.

كويname
  1. 1.
    a starclassical

    A star associated with the 'Anwaa' (rainy seasons), though its existence is not firmly established.

كاوانname
  1. 1.
    an islandclassical

    An island located in the Sea of Basra, with its name possibly of Persian origin.

كواتnoun
  1. 1.
    small openingsclassical

    A plural of 'kūwah', similar to 'habba' and 'habbaat'.

Parallel reading

الكوة بالفتح، ويضم
Al-kūwah (with fatḥa), and it is also pronounced with ḍamma.
الخرق في الحائط ونحوه
The hole in the wall and the like.
ثقب البيت
The hole of the house.
أو التذكير للكبير والتأنيث للصغير
Or the masculine for the large and the feminine for the small.
تأسيس بناء الكو والكوة من كاف وواوين
The foundation of the construction of 'al-kū' and 'al-kūwah' is from a kaf and two waws.
كأن أصلها كوى، ثم أدغمت الواو في الياء فجعلت واوا مشددة
As if its origin was 'kawā', then the waw was assimilated into the yaa, making it a shaddah on the waw.
جمع الكوة، بالفتح، كواء، بالمد، وكوى أيضا مقصور
The plural of 'al-kūwah', with fatḥa, is 'kawā'' (with madd), and also 'kawā' (shortened).
وجمع الكوة، بالضم، كوى
And the plural of 'al-kūwah', with ḍamma, is 'kawā'.
تكوى الرجل: دخل مكانا ضيقا فتقبض فيه
A man 'takawwā': he entered a narrow place and contracted himself within it.
كأنه دخل في كوة من كوى البيت
As if he entered into an opening from the openings of the house.
تكوى بامرأته: إذا تدفأ واصطلى بحر جسدها
'Takawwā' with his wife: if he warmed himself and sought heat from her body.
إني لأغتسل ثم أتكوى بجاريتي، أي أستدفىء بها
I perform ablution and then I warm myself by my slave girl, meaning I seek warmth from her.
كوي: نجم من الأنواء، وليس بثبت
'Kūway': a star of the Anwaa', and it is not established.
كاوان: جزيرة في بحر البصرة، كافه فارسية، والنون علامة الجمع، وتفسيره جزيرة الأبقار
'Kāwān': an island in the Sea of Basra, its kaf is Persian, and the noon is a sign of the plural, and its interpretation is the island of cows.
كوى في البيت كوة، عملها. وهو بالتشديد
An opening in the house is a 'kūwah', its making. And it is with a shaddah.
والكوات: جمع كوة كحبة وحبات
And 'al-kuwāt': a plural of 'kūwah', like 'ḥabbah' and 'ḥabbāt'.