← Back to Taj al-Arus

قلو

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily relates to lightness, speed, and agility, particularly when describing animals like donkeys. It can also refer to something that is light in weight or a young, spirited animal.

Derived headwords

القَلَوُnoun
  1. 1.
    lightnessboth

    The quality of being light in weight or substance, from any object.

  2. 2.
    young donkeyclassical

    A spirited young donkey, especially one that has been ridden or carried loads.

القَلَوُnoun
  1. 1.
    spirited young donkeyclassical

    A spirited young donkey, especially one that has been ridden or carried loads.

القَلَوُnoun
  1. 1.
    young spirited donkeyclassical

    A spirited young donkey, especially one that has been ridden or carried loads.

القَلَوَةُnoun
  1. 1.
    animal that leads its ownerclassical

    A riding animal that moves ahead of its owner, indicating speed and eagerness.

قَلِيَ بِهِverb
  1. 1.
    to be eager to leadclassical

    Said of an animal that is eager to move ahead of its rider, showing speed and spirit.

قُلُوًّاnoun
  1. 1.
    eagerness to leadclassical

    The act of an animal being eager to move ahead of its rider, indicating speed and spirit.

القُلَّةُnoun
  1. 1.
    lightnessclassical

    The quality of being light, with the initial 'qaf' vowel changed to a 'dammah' to indicate the original 'waw'.

Parallel reading

القلو، بالكسر: الخفيف من كل شيء
Al-qalaw, with a kasrah: the light of everything.
وقيل: هو الحمار الفتي
And it was said: it is the spirited young donkey.
الحمار الخفيف
The light donkey.
وقيل: هو الجحش الفتي
And it was said: it is the spirited young foal.
الذي قد أركب وحمل
Who has been ridden and has carried loads.
القلوة، بهاء: الدابة تتقدم بصاحبها
Al-qalwah, with haa': the riding animal that leads its owner.
وقد قلت به قلوا
And it was eager to lead with you, with eagerness.
وهو تقديها في السير في سرعة
And it is its leading in travel with speed.
والقلة، بالضم مخففة: أصلها قلو، والهاء عوض
And al-qullah, with a dammah, lightened: its origin is qalu, and the haa' is a substitute.
وإنما ضم أولها ليدل على الواو
And its beginning was only given a dammah to indicate the waw.