← Back to Taj al-Arus

غطو

Root entry · 19 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of covering, enveloping, and concealing. It extends to meanings of overspreading, obscuring, and even to the abundance of water or the overwhelming nature of youth.

Derived headwords

غَطَّتْverb
  1. 1.
    branches spreadclassical

    The branches of a tree spread out and extended over the ground, covering what was around it.

غاطيةadjective
  1. 1.
    spreadingclassical

    Describing a tree whose branches have spread out and covered the ground.

أَغْطَتْverb
  1. 1.
    branches spreadclassical

    The branches of a tree spread out and extended over the ground, covering what was around it.

غَطِيَverb
  1. 1.
    to be coveredboth

    To be covered or enveloped, particularly by darkness.

غَطَّىverb
  1. 1.
    to coverboth

    To cover something, to conceal it, or to envelop it.

  2. 2.
    night envelopedclassical

    The night enveloped someone, covering them with its darkness.

غَطَاهُverb
  1. 1.
    to coverboth

    To cover something, to conceal it, or to envelop it.

غَطْيًاnoun
  1. 1.
    coveringboth

    The act of covering or concealing something.

غَطَّى عَلَيْهِverb
  1. 1.
    covered himboth

    To cover something and rise above it; specifically, to conceal or overcome.

مُغَطَّىadjective
  1. 1.
    coveredboth

    Something that is covered or concealed.

أَغْطَاهُverb
  1. 1.
    covered himboth

    To cover something, to conceal it, or to envelop it.

اغْتَطَىverb
  1. 1.
    to cover oneselfclassical

    To cover oneself, often used in the context of being enveloped by something like heat haze.

تَغَطَّىverb
  1. 1.
    to cover oneselfboth

    To cover oneself, to conceal oneself.

غَطَّى الشَّبَابُverb
  1. 1.
    youth coveredclassical

    Youth enveloped or overwhelmed someone.

الغَاطِيَةnoun
  1. 1.
    vine arborclassical

    A vine arbor, characterized by its height, strength, and spreading nature.

أَغِطْ عَلَى قَلْبِهِverb
  1. 1.
    seal his heartclassical

    A supplication meaning 'O God, seal his heart', implying to cover it and prevent understanding or feeling.

مُغَطِّي القِنَاعِadjective
  1. 1.
    obscureclassical

    Someone whose reputation or memory is obscured or diminished.

مَاءٌ غَاطٍadjective
  1. 1.
    abundant waterclassical

    Water that is abundant or plentiful.

غَطَىverb
  1. 1.
    water was abundantclassical

    Water was abundant or plentiful.

غُطْيَانُ البَحْرِnoun
  1. 1.
    sea's surgeclassical

    The surging or overflowing of the sea.

Parallel reading

غطت الشجرة: طالت أغصانها وانبسطت على الأرض فألبست ما حولها
The tree's branches spread: they grew long and extended over the ground, covering what was around it.
فهي {غاطية
and it is spreading.
كأغطت فهي غاطية أيضا على خلاف القياس
as if its branches spread, it is also spreading, contrary to the usual pattern.
غطى الليل فلانا: ألبسه ظلمته
The night covered someone: it clothed them with its darkness.
غطى الشيء غطيا
The thing was covered, a covering.
غطى عليه إذا ستره وعلاه
He covered it when he concealed it and rose above it.
رب حلم أضاعه عدم المال وجهل غطى عليه النعيم
Many a forbearance is lost by lack of wealth, and ignorance that prosperity has covered over.
والشيء مغطي، كمرمي
And the thing is covered, like 'marmi' (thrown).
أنا ابن كلاب وابن أوس فمن يكن قناعه مغطيا فإني مجتلي
I am the son of Kilab and the son of Aws; whoever's veil is covering, I am revealed.
اغتطى شبك من الآل كشبك المشط
He was covered by shimmering heat haze like the teeth of a comb.
غطاه الشباب غطيا وغطيا: ألبسه، كغطاه
Youth covered him, a covering and a covering: it clothed him, like it covered him.
والغاطية: الدالية من الكرم لسموها وبسوقها وانتشارها
And the 'ghatiyah': the vine arbor, due to its height, strength, and spreading.
ومن تعاجيب خلق الله غاطية يعصر منها ملاحي وغربيب
And among the wonders of God's creation is a vine arbor from which my sailors and my raven press.
وفعل به ما غطاه: أي ساءه
And what happened to him that covered him: meaning, it displeased him.
اللهم أغط على قلبه: أي أغش
O God, cover his heart: meaning, seal it.
وهو مغطي القناع: إذا كان خامل الذكر
And he is 'mughatti al-qinaa': if he has an obscure reputation.
ومآء غاط: كثير؛ وقد غطى يغطي
And water is abundant: plentiful; and it was plentiful, it is plentiful.
وغطيان البحر: فيضانه، زنة ومعنى
And the surging of the sea: its overflowing, same weight and meaning.