← Back to Taj al-Arus

عكو

Root entry · 22 derived lemmas

The root 'عكو' primarily relates to concepts of thickness, stoutness, and bending or twisting. It extends to describe physical attributes like a thick middle or tail base, as well as actions of bending, tying, or impregnating. The root also encompasses terms for fatness in animals and specific types of milk products.

Derived headwords

العَكْوَةnoun
  1. 1.
    dimpleclassical

    A dimple, specifically the small pit in the chin of a young child.

  2. 2.
    middleclassical

    The middle or waist area, due to its thickness or stoutness.

  3. 3.
    base of the tongueclassical

    The base of the tongue.

  4. 4.
    base of the tailclassical

    The base of the tail, where it is bare of hair near the root.

  5. 5.
    thick beltclassical

    A thick belt or sash.

عَكَاverb
  1. 1.
    to bendboth

    To bend or twist something, such as a tail.

  2. 2.
    to tieboth

    To tie or bind something, like a garment around the waist.

  3. 3.
    to fattenboth

    For animals (like camels) to become fat and stout, especially after abundant pasture.

  4. 4.
    to ascendboth

    For smoke to rise or ascend into the sky.

  5. 5.
    to impregnateclassical

    For a male animal (stallion) to impregnate a female.

  6. 6.
    to be devoted toclassical

    To be devoted to or concerned with one's people.

  7. 7.
    to shackleclassical

    To shackle or bind someone in chains.

عَكْوًاnoun
  1. 1.
    bendingboth

    The act of bending or twisting.

  2. 2.
    tyingboth

    The act of tying or binding.

  3. 3.
    fatteningboth

    The state of becoming fat and stout.

عَكَّىverb
  1. 1.
    to bendboth

    To bend or twist something.

  2. 2.
    to tieboth

    To tie or bind.

  3. 3.
    to ascendboth

    For smoke to ascend.

عَكَّاءnoun
  1. 1.
    thicknessclassical

    The thickness or bulk of something.

عَكَّاءname
  1. 1.
    poetclassical

    A poet from the Tamim tribe.

عَكَّىverb
  1. 1.
    to bendboth

    To bend the tail.

عَكْوًاnoun
  1. 1.
    bindingboth

    The act of binding one's garment around the waist.

عَكَتْverb
  1. 1.
    to fattenboth

    For camels to become fat and stout from abundant pasture.

عَكَّىverb
  1. 1.
    to leave some behindclassical

    For dung to partially exit and partially remain.

عَكَّىverb
  1. 1.
    to ascendboth

    For smoke to ascend in the sky.

عَكَّىverb
  1. 1.
    to impregnateclassical

    For a stallion to impregnate a mare.

عَكَاverb
  1. 1.
    to bend towardsclassical

    To bend towards or be concerned with one's people.

عَكَاverb
  1. 1.
    to shackleclassical

    To shackle or bind someone in chains.

العَاكِيadjective
  1. 1.
    shackledclassical

    One who is shackled or bound in chains.

مِعْكَاءadjective
  1. 1.
    fatboth

    Fat, stout, and full-bodied (describing camels or other animals).

  2. 2.
    stoutclassical

    Thick and strong.

  3. 3.
    gatheredclassical

    Collected or gathered together.

الأعْكَىadjective
  1. 1.
    stout-tailedclassical

    Having a thick base of the tail.

  2. 2.
    broad-flankedclassical

    Having broad flanks or a large middle.

عَكْوَاءadjective
  1. 1.
    white-tailedclassical

    Having a white tail (specifically a female sheep).

عَكَّىverb
  1. 1.
    to bindclassical

    To bind a sword or spear with wet sinew.

العَكِيّnoun
  1. 1.
    churned milkboth

    Milk that has been churned.

  2. 2.
    thickened milkboth

    Thickened or curdled milk.

  3. 3.
    fresh milkclassical

    Freshly milked milk.

مَعْكُورadjective
  1. 1.
    docked-tailedclassical

    Having a docked or cut tail.

العَاكِيnoun
  1. 1.
    one who drinks heavilyclassical

    One who is addicted to drinking.

Parallel reading

وهي الثقبة في ذقن الصبي الصغير.
It is the dimple in the chin of a young boy.
وهي الوسط لغلظه.
It is the middle due to its thickness.
وهي أصل اللسان، والأكثر العكدة.
It is the base of the tongue, and more commonly 'al-'akdah'.
وهي أصل الذنب حيث عري من الشعر من المغرز.
It is the base of the tail where it is bare of hair from the root.
وهي عقب يشق فيجعل فتلتين كالمخراق.
It is a tail-base that is split and made into two strands like a wick.
وهي الحجزة الغليظة.
It is the thick belt.
وهي غلظ كل شيء ومعظمه.
It is the thickness and bulk of everything.
هلكت إن شربت في أكبابها حتى توليك عكا أذنابها.
I am ruined if I drink from its vessels until its tails turn away from you.
وعكا الذنب يعكوه عكوا: عطفه إلى العكوة.
And 'akā the tail means to bend it towards the base.
يقال: الضب يعكو بذنبه أي يلويه ويعقده هنالك.
It is said: The lizard bends its tail, meaning it twists it and knots it there.
عكا بإزاره: أعظم حجزته وغلظها.
He 'akā with his garment: he made his waist-covering thick and stout.
عكت الإبل عكوا: غلظت وسمنت من الربيع.
The camels 'akat, meaning they became thick and fat from the spring pasture.
إذا خرج بعض وبقي بعض.
When some exits and some remains.
عكا الدخان: تصعد في السماء.
Smoke 'akkā: it ascended into the sky.
عكا الفحل الناقة: ألقحها.
The stallion 'akkā the mare: he impregnated her.
عكا فلان على قومه إذا عطف، مثل قولهم عك عليهم.
So-and-so 'akkā upon his people when he turned towards them, like their saying 'akki 'alayhi.
عكا فلانا في الحديد: إذا قيده وشده وهو العاكي.
He 'akkā so-and-so in chains: if he bound and tied him, and he is the 'ākī.
أيما شاطن عصاه عكاه ثم يلقى في السجن والأكبال.
Any rebellious servant who disobeys Him, He shackles him and then casts him into prison and chains.
مائة معكاء، أي سمان غلاظ.
A hundred 'im'kā', meaning fat and stout.
وشاة عكواء: بيضاء الذنب.
And a female sheep 'akwā': white-tailed.
وعكى على سيفه ورمحه تعكية: شد عليهما علباء رطبا.
And he 'akkā upon his sword and spear with 't'akiyah': he bound them tightly with wet sinew.
وشربتان من عكي الضأن ألين مسا في حوايا البطن.
And two drinks of 'akkī of sheep's milk are gentler in their passage through the depths of the belly.
برذون معكو: معقور الذنب.
A mule 'ma'kū': with a docked tail.