← Back to Taj al-Arus

عظو

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily concerns causing distress, harm, or misfortune to someone. It can also refer to acting maliciously, such as poisoning, backbiting, or hindering someone's progress.

Derived headwords

عظاهverb
  1. 1.
    to distressboth

    To cause someone sorrow or distress.

  2. 2.
    to harmboth

    To inflict harm or suffering upon someone.

يعظوهverb
  1. 1.
    to distressboth

    He causes him distress.

  2. 2.
    to harmboth

    He harms him.

عظاهverb
  1. 1.
    to poisonclassical

    To poison someone, leading to their death.

عظواverb
  1. 1.
    to poisonclassical

    He poisoned him.

عظاهverb
  1. 1.
    to divert from goodclassical

    To turn someone away from doing good deeds or towards evil.

عظاهverb
  1. 1.
    to backbiteboth

    To speak ill of someone behind their back.

  2. 2.
    to slanderboth

    To attack someone's reputation with words.

يعظوهverb
  1. 1.
    to backbiteboth

    He backbites him.

  2. 2.
    to slanderboth

    He slanders him.

عظواverb
  1. 1.
    to backbiteboth

    He backbit him.

  2. 2.
    to slanderboth

    He slandered him.

يعظيهاverb
  1. 1.
    to distressboth

    It distresses him.

  2. 2.
    to harmboth

    It harms him.

يعظيهاverb
  1. 1.
    to distressboth

    It distresses him.

  2. 2.
    to harmboth

    It harms him.

Parallel reading

عظاه الشيء: ساءه
Something distressed him: it saddened him.
لقي فلان ما عجاه وماعظاه، إذا لقي شدة
So-and-so encountered what distressed him and what he was distressed by, meaning he encountered hardship.
ولقاه الله ما عظاه: أي ما ساءه
And may God grant him what distresses him: meaning, what saddens him.
طلبت ما يلهيني فلقيت ما يعظيني، أي ما يسوءني
I sought what would distract me, but I encountered what distressed me, meaning what saddened me.
يضرب للرجل يريد أن ينصح صاحبه فيخطىء فيلقى ما يكرهه
This is said of a man who wants to advise his friend but errs and encounters what he dislikes.
ومثله: أراد ما يحظيها فقال ما يعظيها
And similar to it: he wanted what would please her, but he said what distressed her.
قيل: عظاه عظوا: اغتاله فسقاه سما
It was said: He poisoned him, meaning he killed him by giving him poison.
ما يقتله
What kills him.
عظاه: صرفه عن الخير
He diverted him from good.
عظاه: اغتابه، يعظوه عظوا؛ أو قطعه بالغيبة؛ أو تناوله بلسانه
He backbit him, meaning he slandered him; or he cut him off with backbiting; or he attacked him with his tongue.