← Back to Taj al-Arus

طلو

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of attractiveness, beauty, and pleasantness, often associated with a youthful or fresh appearance. It also extends to meanings related to a thin film or membrane, and to the viscous saliva that can accumulate in the mouth.

Derived headwords

الطَّلَاوَةُnoun
  1. 1.
    Beauty, charmboth

    A quality of beauty, charm, or attractiveness, often associated with a pleasing appearance.

  2. 2.
    Acceptance, favorclassical

    The state of being accepted or favored, implying a positive reception.

  3. 3.
    Magic, sorceryclassical

    The art or practice of magic or sorcery.

  4. 4.
    Thin filmboth

    A thin membrane or film, such as one that forms over milk or blood.

طَلَاوَةٌnoun
  1. 1.
    Magic, sorceryclassical

    The art or practice of magic or sorcery.

طَلَاوَةٌnoun
  1. 1.
    Thin filmboth

    A thin membrane or film, such as one that forms over milk or blood.

الطَّلْوَةُnoun
  1. 1.
    Viscous salivaboth

    Thick, viscous saliva that accumulates in the mouth, often due to thirst or illness.

الطَّلْوَانُnoun
  1. 1.
    Viscous salivaboth

    Thick, viscous saliva that accumulates in the mouth, often due to thirst or illness.

الطُّلْوَانُnoun
  1. 1.
    Viscous salivaboth

    Thick, viscous saliva that accumulates in the mouth, often due to thirst or illness.

الطُّلَىnoun
  1. 1.
    Viscous salivaboth

    Thick, viscous saliva that accumulates in the mouth, often due to thirst or illness.

Parallel reading

الطلاوة، مثلثة. (الفتح والضم عن الجوهري وابن سيده والأزهري. وقال الأخير: الضم اللغة الجيدة.
Al-Talawa, with three variations. (The فتحه and ضم are from Al-Jauhari, Ibn Sidah, and Al-Azhar. The latter said: the ضم is the good dialect.)
الحسن والبهجة
Beauty and joy.
والقبول
And acceptance.
زاد ابن سيده: يكون في النامي وغير النامي.
Ibn Sidah added: it can be in the growing and non-growing.
يقال: ما على وجهه حلاوة ولا طلاوة.
It is said: there is no sweetness nor beauty on his face.
والطلاوة، بالضم: السحر
And Al-Talawa, with damma: magic.
جلدة رقيقة تكون فوق اللبن أو الدم
A thin skin that is over milk or blood.
هي دواية اللبن.
It is the skin of milk.
الريق يعصب بالفم ويخثر لعارض أو مرض
The saliva thickens in the mouth and coagulates due to an ailment or illness.
من عطش أو مرض؛ ويفتح.
From thirst or illness; and it can be opened (i.e., the initial letter can be fath).
كالطلا، والطلوان، بالضم في الأخير، ويحرك
Like Al-Tala, and Al-Talwan, with damma in the latter, and it can be moved (harakat).
وقال غيره: الطلوان، بالفتح: الريق يجف على الأسنان من الجوع، لا جمع له، وأما الطلى فهو مصدر
Others said: Al-Talwan, with fath: the saliva that dries on the teeth from hunger, it has no plural, and as for Al-Tala, it is a masdar.