← Back to Taj al-Arus

حظي

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily concerns gaining favor, high status, and affection, particularly in relationships. It extends to concepts of luck, good fortune, and having a favorable position. It also has specialized meanings related to archery and botany.

Derived headwords

حَظْوَةnoun
  1. 1.
    favorboth

    A state of being favored, esteemed, or having a high standing, especially in the eyes of someone important.

  2. 2.
    high statusboth

    A position of prominence, honor, or influence.

  3. 3.
    small arrowclassical

    A small, light arrow, often used in games or for practice, sometimes without a metal tip.

  4. 4.
    young shootclassical

    A young, unhardened stem or shoot growing from the base of a tree.

حَظِيَverb
  1. 1.
    to gain favorboth

    To attain a position of favor, affection, or high regard with someone.

  2. 2.
    to be fortunateboth

    To experience good luck or a favorable outcome.

اِحْتَظَىverb
  1. 1.
    to gain favorboth

    To attain a position of favor, affection, or high regard with someone.

  2. 2.
    to be favoredboth

    To be the recipient of favor or special treatment.

حَظِيَةnoun
  1. 1.
    favored womanboth

    A woman who is highly favored, loved, or esteemed by her husband or partner.

  2. 2.
    small arrowclassical

    A small arrow, especially one without a metal tip, used for practice or games.

حَظِيَّاتnoun
  1. 1.
    favored womenboth

    Plural of 'حظية', referring to women who are highly favored.

  2. 2.
    arrowsclassical

    Plural of 'حظية', referring to small arrows or darts.

  3. 3.
    aimsclassical

    Targets or objectives, metaphorically referring to things one aims for.

حَظَاءnoun
  1. 1.
    young shootsclassical

    Plural of 'حظوة', referring to young, unhardened shoots of a tree.

حَظَوَاتnoun
  1. 1.
    young shootsclassical

    Plural of 'حظوة', referring to young, unhardened shoots of a tree.

حَظْوَىnoun
  1. 1.
    small arrowclassical

    A small arrow, especially one without a metal tip, used for practice or games.

حَظِيّadjective
  1. 1.
    favoredboth

    Possessing favor, high status, or good fortune.

  2. 2.
    esteemedboth

    Held in high regard or respect.

أَحْظَىadjective
  1. 1.
    more favoredboth

    Having a greater degree of favor, closeness, or happiness.

حَظْوَىverb
  1. 1.
    to walk slowlyclassical

    To walk with a slow, measured, or gentle pace.

حَظْيَاnoun
  1. 1.
    slow walkclassical

    A slow, gentle, or measured pace of walking.

حَظِيَ بِـverb
  1. 1.
    to gainboth

    To obtain or achieve something, especially favor or a good position.

حَظِيَّاتnoun
  1. 1.
    aimsclassical

    Targets or objectives, metaphorically referring to things one aims for.

حَظِيَةnoun
  1. 1.
    small arrowclassical

    A small arrow, especially one without a metal tip, used for practice or games.

Parallel reading

ت المرأة عند زوجها {حظوة}
A woman gains favor with her husband.
وحظوة {وحظة سعدت ودنت من قلبه وأحبها.
And favor, and a fortunate position; she became happy, drew near to his heart, and he loved her.
وحظي هو عندها أيضا.
And he also gained favor with her.
واحتظت هي عنده، {واحتظى.
And she gained favor with him, and he gained favor.
وشاهد الحظة ما أنشده ابن السكيت لابنة الحمارس:
And the proof of the small arrow is what Ibn al-Sikkit recited for the daughter of al-Himaris:
هل هي إلا {حظة أو تطليقأو صلف من دون ذاك تعليق
Is it anything but a small arrow, or divorce, or stubbornness with a delay besides that?
وقد وجب المهر إذا غاب الحوق (وهي} حظية، كغنية)
And the dowry is due if the arrow is missed (and it is a small arrow, like 'ghaniyah').
يقال إنه لذو حظوة فيهن وعندهن
It is said that he is a man of favor among them and with them.
إلا حظيه فلا أليه
Except for a favored one, do not neglect them.
إن لم {أحظ عند زوجي فلا آلو فيما
If I do not gain favor with my husband, I will not neglect what...
يحظيني عنده بانتهائي إلى ما يهواه؛
pleases him with me by my complying with what he desires;
سهم صغير قدر ذراع، وعليه اقتصر الجوهري.
A small arrow about an arm's length, and al-Jawhari limited it to this.
يلعب به الصبيان
Children play with it.
وإذا لم يكن فيه نصل فهو {حظية بالتصغير.
And if it does not have a metal tip, it is a small arrow (diminutive).
كل قضيب نابت في أصل شجرة لم يشتد بعد
Every stem growing at the base of a tree that has not yet hardened.
إلى ضمر زرق كأن عيونها حظاء غلام ليس يخطئن مهراء
To lean, blue-eyed [camels] as if their eyes were the young shoots of a boy who does not miss his target.
أرهط امرىء القيس اعبأوا حظواتكم لحي سوانا قبل قاصمة الصلب
The clan of Imru' al-Qays prepared your young shoots for a tribe other than us before the breaking of the spine.
إحدى {حظيات لقمان، مصغرة، وهو لقمان بن عاد،
One of the small arrows of Luqman, diminutive, and he is Luqman ibn 'Ad,
وحظياته سهامه؛
and his arrows and his aims;
يضرب لمن عرف بالشرارة ثم جاءت منه هنة صالحة
It is said of one known for wickedness, then a good deed comes from him.
وأصل {الحظيات المرامي، واحدتها حظية تصغير
And the origin of 'al-Hathiyyat' is 'al-Marami' (aims), the singular of which is 'Hathiyyah', a diminutive of...
وهي التي لا نصل لها من المرامي.
which is the one without a tip among the aims.
مشى الحظيا، مصغرة، وهو مشي رويد
He walked 'al-Hathiyya', diminutive, which is a slow walk.
رجل {حظي، كغني: إذا كان ذا حظوة ومنزلة.
A man is 'Hathiy', like 'Ghani', if he possesses favor and status.
وقد حظي عند الأمير، كرضي
And he gained favor with the prince, like 'Radhiya'.
واحتظى به بمعنى؛
And he gained favor with him in meaning;
وهو أحظى منه: أي أقرب إليه وأسعد.
And he is more favored than him: meaning closer to him and happier.
أحظيت فلانا على فلان، من الحظوة والتفضيل، أي فضلته عليه؛
I made so-and-so more favored than so-and-so, from favor and preference, meaning I preferred him over him;
دخل علي طلحة وأنا متصبح فأخذ النعل {فحظاني بها حظيات ذوات عدد
Talhah entered upon me while I was having breakfast, so he took the sandal and struck me with it many times.
أي ضربني؛ هكذا روي بالظاء.
Meaning he hit me; thus it is narrated with the letter 'Dhad'.