← Back to Taj al-Arus

حثى

Root entry · 17 derived lemmas

This root primarily concerns the act of throwing or scattering, particularly earth or dust, often with connotations of rejection, insult, or covering. It also extends to meanings related to agricultural byproducts like chaff or straw, and in some contexts, a small amount of something given.

Derived headwords

حَثَىverb
  1. 1.
    to throw earthboth

    To throw earth or dust upon something or someone. This is the basic meaning of the root.

  2. 2.
    to scatterboth

    To scatter or throw things around, often in a dismissive or insulting manner.

حَثَى التراب عليه — He threw dust upon him
يحثوه — he throws dust upon him
ويحثيه — and he throws dust upon him
حَثْواً — throwing dust (masdar)
وحَثْياً — and throwing dust (masdar)
حَثْوnoun
  1. 1.
    throwing dustboth

    The act of throwing dust or earth, serving as the masdar of the verb حثى.

حَثْيnoun
  1. 1.
    throwing dustboth

    The act of throwing dust or earth, serving as the masdar of the verb حثى.

الحَثْيnoun
  1. 1.
    dustboth

    Earth or dust that has been thrown or scattered.

  2. 2.
    chaffclassical

    Specifically, the husks or chaff of dates, or fine fragments of straw or fodder.

  3. 3.
    small amountclassical

    A small, insignificant amount of something that is given.

  4. 4.
    what you raiseclassical

    That which you lift with your hand.

الحَثَى: التراب المحثي — The Hatha: the thrown dust.
الحَثَى: قشور التمر ورديئه — Al-Hatha: date husks and inferior ones.
الحَثَى: التبن خاصة، أو دقاقه — Al-Hatha: specifically straw, or its fine particles.
والحثي، كالرمي: ما رفعت به يدك — And Al-Hathi, like Ar-Ramy: what you lift with your hand.
المَحْثُوّadjective
  1. 1.
    thrown dustboth

    Describing dust or earth that has been thrown or scattered.

التراب المحثو — the thrown dust
الحَثَاةnoun
  1. 1.
    handful of dustboth

    A single handful or scoop of dust or earth.

  2. 2.
    date huskclassical

    A single husk of a date, or a piece of chaff.

حَثَاةnoun
  1. 1.
    handfulboth

    A scoop or handful, particularly of dust or earth.

حَثْوَاءadjective
  1. 1.
    dustyclassical

    Describing land that is abundant with dust or loose earth.

أرض حَثْواء — dusty land
الحَاثِيَاءnoun
  1. 1.
    jerboa's stoneclassical

    A stone found near a jerboa's burrow.

  2. 2.
    jerboa's dustclassical

    The dust that a jerboa throws from its burrow entrance.

الحَاثِيَاء: حجر من حجرة اليربوع — Al-Hathiya: a stone from a jerboa's burrow.
حَثَوْتُ لهverb
  1. 1.
    to give a littleclassical

    To give someone a small, meager amount of something.

وحَثَوْتُ له: إذا أعطيته شيئا يسيرا — And I gave him a little: if you gave him a small thing.
أَحَثَّتْverb
  1. 1.
    to trampleclassical

    Used for horses trampling and crushing the land.

أَحَثَّت الخيل البلاد — The horses trampled the land
أَحَاثَتْverb
  1. 1.
    to trampleclassical

    Used for horses trampling and crushing the land.

وأَحَاثَتْهَا: دَقَّتْهَا — And it trampled it: it crushed it.
التَّحْثَاءnoun
  1. 1.
    act of throwing dustclassical

    The masdar of the verb حثاه يحثوه, referring to the act of throwing dust.

التحثاء: مصدر حثاه يحثوه — At-Tathaa': the masdar of hathaa yahthoo.
المَحْثِيّ عليهnoun
  1. 1.
    one insultedclassical

    Someone upon whom dust is thrown, symbolizing insult or disgrace.

يا ليتني المحثي عليه — Oh, I wish I were the one insulted.
الحَثْيَةnoun
  1. 1.
    handfulboth

    A scoop or handful, especially of dust or earth.

  2. 2.
    three handfulsboth

    Specifically refers to three scoops or handfuls, as in washing.

كان يحثي على رأسه ثلاث حثيات — He used to scoop water onto his head three handfuls.
اسْتَحَثُّواverb
  1. 1.
    to throw dust at each otherclassical

    Each person throwing dust in the face of the other.

واستحثوا: رمى كل واحد في وجه صاحبه التراب — And they threw dust at each other: each one throwing dust in his companion's face.
الحَثَاةnoun
  1. 1.
    eating bread without relishclassical

    Eating bread without any accompanying sauce or relish.

الحَثَاة: أن يؤكل الخبز بلا أدم — Al-Hathah: eating bread without relish.

Parallel reading

حثى التراب عليه
He threw dust upon him
يحثوه
he throws dust upon him
ويحثيه
and he throws dust upon him
احثوا في وجوه المداحين التراب
Throw dust in the faces of the flatterers.
الحصن أدنى لو تأييته من حثيك الترب على الراكب
The fortress is nearer if you approach it than your throwing dirt on the rider.
فحثا التراب نفسه يحثو ويحثي
So he threw dust upon himself, he throws and he throws.
والحثى، كالثرى: التراب المحثو
And Al-Hatha, like Ath-Thara: the thrown dust.
الحثى: قشور التمر ورديئه
Al-Hatha: date husks and inferior ones.
الحثى: التبن خاصة، أو دقاقه
Al-Hatha: specifically straw, or its fine particles.
والحثي، كالرمي: ما رفعت به يدك
And Al-Hathi, like Ar-Ramy: what you lift with your hand.
وحثوت له: إذا أعطيته شيئا يسيرا
And I gave him a little: if you gave him a small thing.
وأرض حثواء، كثيرة التراب
And a dusty land, abundant with earth.
والحاثياء: حجر من حجرة اليربوع
And Al-Hathiya: a stone from a jerboa's burrow.
وأحثت الخيل البلاد! وأحاثتها: دقتها
The horses trampled the land! And they trampled it: they crushed it.
يا ليتني المحثي عليه
Oh, I wish I were the one insulted.
كان يحثي على رأسه ثلاث حثيات
He used to scoop water onto his head three handfuls.
واستحثوا: رمى كل واحد في وجه صاحبه التراب
And they threw dust at each other: each one throwing dust in his companion's face.
الحثاة: أن يؤكل الخبز بلا أدم
Al-Hathah: eating bread without relish.