← Back to Taj al-Arus
تسو
Root entry · 2 derived lemmasThis root appears to be related to causing harm or distress to someone, and possibly to playing or jesting with them. It also has a sense of being insignificant or worthless.
Derived headwords
تَاسَاهُverb
- 1.to harm himclassical
This verb form, according to Ibn al-A'rabi, means to harm someone or to treat them with contempt and disrespect.
سَاتَاهُverb
- 1.to play with himclassical
This verb signifies engaging in play or jesting with someone, possibly in a lighthearted or even mocking manner.
Parallel reading
تاساه: أهمله الجوهري:وقال ابن الأعرابي: أي (آذاه واستخف به)
Tasaahu: Al-Jawhari neglected it. Ibn al-A'rabi said: meaning (he harmed him and belittled him).
وساتاه: لعب معه السفلقة
And sataahu: he played with him in a foolish manner.