← Back to Taj al-Arus

بغو

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily deals with the concept of seeking, desiring, or looking at something. It extends to describe early stages of fruit development, specific plants, and geographical locations. It also encompasses terms related to the early growth of trees and fruits.

Derived headwords

بَغَا الشَّيْءَverb
  1. 1.
    to look at itclassical

    To look at something to observe its state or condition.

البَغْوnoun
  1. 1.
    plant exudateclassical

    What emerges from the flowers of the great Hijazi Qatad tree, and similarly from the flowers of the 'Arfata and Salm trees.

  2. 2.
    immature fruitclassical

    The fruit before it ripens, specifically before its dryness becomes established.

  3. 3.
    young green fruitclassical

    Any tree whose fruit is young, green, and small, not yet mature.

  4. 4.
    early stage of fruitclassical

    The fruit of the Samr tree when it first emerges, before it develops into a 'barmata', then a 'balla', then a 'fatla'.

البَغْوَةnoun
  1. 1.
    fruit budclassical

    The initial stage of a fruit when it emerges, splitting open to reveal a white, moist bud.

  2. 2.
    unripe fruitclassical

    The fruit before it ripens, as stated in Al-Muḥkam.

  3. 3.
    darkened fruitclassical

    A date whose interior has darkened while still moist.

بَغْوَةnoun
  1. 1.
    fruit of the Samr treeclassical

    The initial stage of the fruit of the Samr tree when it first emerges.

بَغْوَانname
  1. 1.
    village in Nishapurclassical

    A village located in Nishapur.

البَغْوِيّname
  1. 1.
    nisba to Baghshurclassical

    A nisba (attribution) to Baghshur, a village situated between Herat and Sarakhs.

بَغَاname
  1. 1.
    village in Khorasanclassical

    A village in Khorasan, located between Herat and Merv, also known as Baghshur.

بَغْشُورname
  1. 1.
    village near Heratclassical

    A place near Herat, also referred to as Baghshur.

البَغَةnoun
  1. 1.
    sand duneclassical

    A sand dune, specifically the area between a quarter and a half of a mile.

بُغْيَةnoun
  1. 1.
    spring of waterclassical

    A spring of water.

Parallel reading

بغَا الشيءَ: نظر إليه كيف هو
Baghā al-shay'a: to look at it to see how it is.
والبغْوُ: ما يخرج من زهر القتاد الأعظم الحجازي، وكذلك ما يخرج من زهر العرفط والسلم.
And al-baghw: what emerges from the flowers of the great Hijazi Qatad tree, and likewise what emerges from the flowers of the 'Arfata and Salm trees.
والبغوة: الطلعة حين تنشق فتخرج بيضاء رطبة.
And al-baghwah: the bud when it splits and emerges white and moist.
والبغوة: الثمرة قبل نضاجها؛ كما في المحكم. وفي التهذيب: قبل أن يستحكم يبسها، والجمع بغو.
And al-baghwah: the fruit before its ripening; as in Al-Muḥkam. And in Al-Tahdhib: before its dryness becomes established, and the plural is baghw.
فقال: رعيت بغوتها وبرمتها وحبلتها وبلتها وفتلتها ثم تقطعها.
So he said: 'I grazed its early fruit, its developing fruit, its budding fruit, its moist fruit, and its fibrous fruit, and then you cut it down.'
قال ابن الأثير: قال القتيبي يرويه أصحاب الحديث معوتها، قال: وذلك غلط لأن المعوة البسرة التي جرى فيها الإرطاب، قال: والصواب بغوتها، وهي ثمرة السمر أول ما تخرج ثم تصير بعد ذلك برمة ثم بلة ثم فتلة.
Ibn al-Athir said: Al-Qutaybi said, transmitted by the hadith scholars as 'ma'wataha', he said: 'And that is a mistake because al-ma'wah is the unripe date in which ripening has begun. He said: And the correct reading is 'baghwataha', which is the fruit of the Samr tree when it first emerges, then it becomes after that 'barmah', then 'ballah', then 'fatlah'.
وبغوان: قرية بنيسابور؛ كذا في التكملة.
And Baghwan: a village in Nishapur; as stated in Al-Takmilah.
والبغوي: الحسين بن مسعود الفراء منسوب إلى بغشور، قرية بين هراة وسرخس.
And al-Baghawi: Al-Husayn ibn Mas'ud al-Farra', attributed to Baghshur, a village between Herat and Sarakhs.
بغَا قرية بخراسان بين هراة ومرو.
Baghā, a village in Khorasan between Herat and Merv.
ويقال لها بغا وبغشور.
And it is called Baghā and Baghshur.
البغوة: التمرة التي اسود جوفها وهي مرطبة.
Al-baghwah: The date whose interior has blackened while it is still moist.
والبغة: كثبة: ما بين الربع والهبع.
And al-baghah: a sand dune: what is between a quarter and a half a mile.
وبغية، بالضم مصغرا: عين ماء.
And bughyah, with dammah, as a diminutive: a spring of water.