← Back to Taj al-Arus

برو

Root entry · 25 derived lemmas

This root primarily concerns rings, loops, and similar circular or curved objects, particularly those used as adornments or for control. It extends to the act of creation and shaping, as well as the concept of being created or formed.

Derived headwords

البَرَّةnoun
  1. 1.
    ring, hoopboth

    A ring or hoop, specifically referring to jewelry like anklets, bracelets, earrings, or nose rings for camels.

  2. 2.
    nose ring (camel)classical

    A ring inserted into the nose of a camel, made of metal or hair, used for control or adornment.

بَرَّةnoun
  1. 1.
    ring, hoopboth

    A ring or hoop, specifically referring to jewelry like anklets, bracelets, earrings, or nose rings for camels.

  2. 2.
    nose ring (camel)classical

    A ring inserted into the nose of a camel, made of metal or hair, used for control or adornment.

بَرَّاتnoun
  1. 1.
    rings, hoopsboth

    Plural of 'burrah', referring to multiple rings or hoops, such as those worn as jewelry or in a camel's nose.

بُرَيْنnoun
  1. 1.
    ankletsclassical

    Anklets, specifically mentioned in the context of the sound they make when worn.

بَرَاةnoun
  1. 1.
    rings, hoopsboth

    Plural of 'burrah', referring to multiple rings or hoops, such as those worn as jewelry or in a camel's nose.

بَرَاةnoun
  1. 1.
    creationclassical

    The act of creation or the state of being created; referring to God's creation of beings.

بَرِيَّةnoun
  1. 1.
    creation, created beingsclassical

    Created beings, humanity, or all of creation, often used in a theological context.

بَرِيَّةnoun
  1. 1.
    shaving, paringclassical

    The act of shaving, paring, or shaping something, like a pen or a stick.

بَرَّىverb
  1. 1.
    to createclassical

    To create, to bring into existence, often used in reference to God's act of creation.

يَبْرُوهُverb
  1. 1.
    He creates Himclassical

    He creates Him; a form of the verb 'bara' (to create), referring to the act of divine creation.

بَرَوْاverb
  1. 1.
    they createdclassical

    They created; past tense plural of 'bara' (to create).

أَبْرَىverb
  1. 1.
    to put a ring in noseclassical

    To insert a ring ('burrah') into the nose of a camel.

  2. 2.
    to shape, to pareclassical

    To shape, pare, or sharpen something, like a pen or a stick.

أَبْرَيْتَهَاverb
  1. 1.
    I put a ring in its noseclassical

    I put a ring ('burrah') into its nose; referring to a female camel.

مُبْرَاةadjective
  1. 1.
    ringed (camel's nose)classical

    A camel whose nose has been fitted with a ring ('burrah').

  2. 2.
    shaped, fashionedclassical

    Shaped, fashioned, or made; referring to something that has been worked or formed.

بَرَىverb
  1. 1.
    to pare, to shaveclassical

    To pare, shave, or sharpen, particularly referring to wood, pens, or arrows.

بَرِيْتُهُverb
  1. 1.
    I pared itclassical

    I pared it; referring to shaping or sharpening an object like a pen or stick.

بَرِيَّةnoun
  1. 1.
    shaving, paringclassical

    The act of shaving, paring, or shaping something, like a pen or a stick.

بَرِيْوَةnoun
  1. 1.
    ring, hoopclassical

    A ring or hoop, considered a less common variant or etymological origin for 'burrah'.

بَرِيْوَةnoun
  1. 1.
    shaving, paringclassical

    The shavings or parings from shaping wood, pens, or similar items.

بَرِيْوَةnoun
  1. 1.
    soapclassical

    Soap, or a bar of soap, mentioned as something that can be shaped or pared.

بَرَّوْتُهَاverb
  1. 1.
    I put a ring in its noseclassical

    I put a ring ('burrah') into its nose; referring to a female camel.

بَرِيْءadjective
  1. 1.
    innocent, freeboth

    Innocent, free from blame or guilt. This sense is related to the root 'ب ر ء' (to be free, innocent) and is mentioned as a potential confusion or related term.

تَبْرُوْverb
  1. 1.
    you recoverclassical

    You recover; a variant pronunciation or dialectal form of 'tabru' (you recover) from the root 'ب ر ء'.

البَرُّوْةnoun
  1. 1.
    shavingsclassical

    The shavings or parings from shaping wood, pens, or similar items.

البَرُّوْةname
  1. 1.
    Al-Barwahmodern

    A village in Egypt, located in the Monufia Governorate.

Parallel reading

كل حلقة من سوار وقرط وخلخال وما أشبهها برة
Every ring of a bracelet, earring, anklet, and the like is a 'burrah'.
وقعقعن الخلاخل والبرينا
They jingled the anklets and the 'burayna'.
البرة: حلقة في أنف البعير
The 'burrah': a ring in the nose of a camel.
من صفر أو غيره
Made of brass or other material.
تجعل في أنفها إذا كانت رقيقة معطوفة الطرفين
It is placed in its nose if it is thin with bent ends.
كأنهم يقصدون بها الزينة أو التذليل
It is as if they intend by it adornment or subjugation.
أو تجعل في لحمة أنفه
Or it is placed in the fleshy part of its nose.
وربما كانت البرة من شعر فهي الخزامة
And sometimes the 'burrah' is made of hair, and it is the 'khuzamah' (nostril ring).
وحكى أبو علي في الإيضاح: بروة وبرى، وفسرها بنحو ذلك، وهذا نادر
Abu Ali narrated in Al-Idah: 'burwah' and 'bury', and he explained it similarly, and this is rare.
وأصل البرة بروة لأنها جمعت على برى
And the origin of 'burrah' is 'burwah' because it was pluralized as 'bury'.
وبراه الله يبروه بروا: خلقه
And Allah created it, He creates it, they created: He fashioned it.
ترك فيها الهمز تخفيفا، ومنه البرية للخلق
The hamza was omitted for brevity, and from it is 'al-barriyyah' for creation.
وبروتها: جعلت في أنفها برة
And 'barrutuha': she put a ring in its nose.
إذا جعلت في أنفها البرة
If a ring is placed in its nose.
فهي ناقة مبراة
So she is a 'mubraah' camel.
فقربت مبراة تخال ضلوعها من الماسخيات القسي الموترا
So I brought near a 'mubraah' camel, you would think its ribs were from the strong, curved Masikhi camels.
إن صاحبا لنا ركب ناقة ليست بمبراة فسقط
Indeed, a companion of ours rode a camel that was not 'mubraah' and fell.
وبروت (السهم والعود والقلم): أي نحتها
And 'barawta' (the arrow, the stick, and the pen): meaning, he shaped it.
لغة في بريت؛ عن ابن دريد، والياء أعلى
A variant for 'barrayta'; from Ibn Duraid, and the 'ya' is preferred.
نحاته القلم والعود والصابون، ونحو ذلك
Its shaping of the pen, the stick, and the soap, and the like.
قرية بمصر من المنوفية، وقد دخلتها
A village in Egypt, in the Monufia Governorate, and I have entered it.
برا يبرو، كدعا يدعو، لغة قبيحة في برأ يبرؤ
'Bara' yabra', like 'da'a' yad'u', is an ugly dialectal form for 'bara'a' yabru'.
فز بصبر لعل عينك تبرو أي تبرؤ
Be patient with fortitude, perhaps your eye will 'tabru', meaning 'tabru'' (recover).