← Back to Taj al-Arus

ءكى

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to securing or tying something, specifically a waterskin. It also has a less common meaning related to securing a debt.

Derived headwords

أَكَىverb
  1. 1.
    to secure a debtclassical

    To secure oneself from a debtor by taking witnesses.

الإِكَاءnoun
  1. 1.
    waterskin tieboth

    A tie or closure for a waterskin, synonymous with 'wi'a'.

  2. 2.
    securingclassical

    The act of securing or tying something, particularly a waterskin.

إِكاءnoun
  1. 1.
    waterskin tieboth

    A tie or closure for a waterskin, synonymous with 'wi'a'.

وكاءnoun
  1. 1.
    tie, cordboth

    A tie, cord, or strap used for fastening or closing something, especially a waterskin.

ذِي إِكاءother
  1. 1.
    with a tieclassical

    Referring to a waterskin that has a tie or closure.

ذِي إِداءother
  1. 1.
    with a tieclassical

    An alternative reading for 'with a tie', referring to a waterskin that has a tie or closure.

Parallel reading

استوثق من غريمه بالشهود
He secured himself from his debtor by means of witnesses.
والإكاء: لغة في الوكاء
And al-ikā' is a dialectal variant of al-wikā'.
وهو سداد السقاء
It is the closure of the waterskin.
لا تشربوا إلا من ذي إكاء
Do not drink except from that which has a tie (i.e., a closed waterskin).
قلت: ويروى من ذي إداء
I say: and it is narrated as 'from that which has a tie' (using a different pronunciation).
وقد تقدم
And it has been previously mentioned.