← Back to Taj al-Arus

ءاسي

Root entry · 31 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of healing, consolation, and imitation. It encompasses physicians, the act of treating or consoling, and the idea of setting an example or finding solace in another's experience. It also touches upon fairness and equality.

Derived headwords

الآسِيnoun
  1. 1.
    physicianclassical

    A doctor who treats patients.

أساةnoun
  1. 1.
    physiciansclassical

    Plural of 'al-asi', referring to doctors.

إساءnoun
  1. 1.
    physiciansclassical

    Another plural form for 'al-asi', physicians.

  2. 2.
    medicineclassical

    Referring to medication or remedies.

الأسيnoun
  1. 1.
    consolationclassical

    Something that provides comfort or solace, often in times of grief.

أسيnoun
  1. 1.
    consolationclassical

    The act or state of being consoled or comforted.

الإسوةnoun
  1. 1.
    exampleboth

    A model or pattern to be followed, whether good or bad.

  2. 2.
    consolationclassical

    Something that provides comfort or solace to a grieving person.

الأسوةnoun
  1. 1.
    exampleboth

    A model or pattern to be followed.

  2. 2.
    consolationclassical

    That by which a grieving person finds comfort.

إساnoun
  1. 1.
    examplesclassical

    Plural of 'al-iswah' or 'al-uswah', referring to models or patterns.

  2. 2.
    consolationsclassical

    Plural of 'al-uswah', referring to things that bring comfort.

تأسيةnoun
  1. 1.
    consolationboth

    The act of consoling someone, offering comfort in times of distress.

تأسىverb
  1. 1.
    to be consoledboth

    To find comfort or solace, to be comforted after grief.

  2. 2.
    to take exampleboth

    To follow the example of someone else.

ائتسىverb
  1. 1.
    to take exampleboth

    To follow someone's example or pattern of behavior.

  2. 2.
    to be consoledclassical

    To find comfort or solace.

أسوةnoun
  1. 1.
    exampleboth

    A model or pattern to be followed.

  2. 2.
    consolationclassical

    That by which a grieving person finds comfort.

آسverb
  1. 1.
    to consoleboth

    To offer comfort and solace to someone, especially during hardship.

  2. 2.
    to be fairboth

    To treat people equally and justly.

  3. 3.
    to shareclassical

    To participate in or contribute to something, like wealth or sustenance.

مواساةnoun
  1. 1.
    consolationboth

    The act of consoling or comforting someone.

  2. 2.
    sharingboth

    Participation or contribution, especially in livelihood or sustenance.

  3. 3.
    equalityboth

    The state of being equal or treating equally.

واسوناverb
  1. 1.
    they made peaceclassical

    They agreed to a truce or reconciliation.

آسانيverb
  1. 1.
    he supported meclassical

    He aided me with his person and his wealth.

يؤاسيverb
  1. 1.
    to shareclassical

    To participate with someone in something.

  2. 2.
    to consoleclassical

    To offer comfort or solace.

  3. 3.
    to compensateclassical

    To give something in return or as a substitute.

تآسواverb
  1. 1.
    they consoled each otherboth

    They offered mutual comfort and solace.

  2. 2.
    they took example from each otherboth

    They followed each other's actions or patterns.

التآسياnoun
  1. 1.
    mutual consolationclassical

    The act of consoling one another.

  2. 2.
    mutual exampleclassical

    The act of following each other's example.

الأساnoun
  1. 1.
    griefclassical

    Sorrow or sadness.

  2. 2.
    consolationclassical

    That which brings comfort.

  3. 3.
    patienceclassical

    The ability to endure hardship without complaint.

أسيverb
  1. 1.
    to grieveboth

    To feel or express sorrow.

أسوانadjective
  1. 1.
    grievingclassical

    Feeling or showing sorrow.

الأساوةnoun
  1. 1.
    medicineclassical

    The practice of healing or treatment.

أسوانname
  1. 1.
    Aswanboth

    A city in Upper Egypt, located on the Nile.

يؤسىverb
  1. 1.
    to be consoledclassical

    To find comfort or solace.

المؤسيname
  1. 1.
    Al-Mu'assiclassical

    A title given to Juz' bin Al-Harith, meaning 'the one who reconciles' or 'the one who treats'.

التأسيnoun
  1. 1.
    imitationboth

    Following someone's example or actions.

  2. 2.
    consolationclassical

    Finding comfort or solace.

المؤاساةnoun
  1. 1.
    equalityboth

    The state of being equal or treating equally.

  2. 2.
    consolationboth

    The act of consoling or comforting.

أسويتهverb
  1. 1.
    I made him an exampleclassical

    I set him as a model or pattern for others.

الأسوةnoun
  1. 1.
    exampleboth

    A model or pattern to be followed.

الأساnoun
  1. 1.
    patienceclassical

    Endurance and fortitude.

Parallel reading

والآسي: الطبيب المعالج
And Al-Asi: the treating physician.
وإساء كقضاة جمع قاض
And Isaa' like Qudhah, the plural of Qadi.
هم الآسون أم الرأس لماتواكلها الأطية
They are the physicians, O mother of Al-Ras, for whom the camels have become weak.
والإساء قال ابن بري: قال علي بن حمزة: الإساء في بيت الحطيئة لا يكون إلا الدواء لا غير
And Al-Isaa', Ibn Bri said: Ali bin Hamzah said: Al-Isaa' in the verse of Al-Hutay'ah can only be medicine and nothing else.
وأسي على أم الدماغ حجيج
And 'Asi' on the membrane of the brain, a wound.
أسيت فقلت: جير أسي إنني من ذاك آني
I was treated, and I said: Yes, treated, for I am from that, I am near.
والإسوة، بالكسر وتضم: الحال التي يكون الإنسان عليها في اتباع غيره إن حسنا وإن قبيحا وإن سارا أو ضارا
And Al-Iswah, with kasr and damma: the state in which a person is in following another, whether good or bad, whether beneficial or harmful.
يقال لي في فلان أسوة أي قدوة
It is said of me in so-and-so, there is an 'uswah, meaning a role model.
وهو ما يأتسي به الحزين، أي يتعزى به
And it is that by which the grieved person takes example, meaning finds consolation.
ولولا الأسا ما عشت في الناس ساعة ولكن إذا ما شئت جاوبني مثلي
And if not for the consolation, I would not have lived among people for an hour, but if you wish, my like will answer me.
وأساه بمصيبته تأسية فتأسى: أي عزاه تعزية فتعزى
And he consoled him in his affliction with a consolation, so he was consoled: meaning he offered him condolences, so he accepted them.
وذلك أن يقول له: ما لك تحزن وفلان أسوتك، أي أصابه ما أصابك فصبر فتأس به
And that is to say to him: Why do you grieve, and so-and-so is your example, meaning what afflicted you afflicted him, so he was patient and took him as an example.
وائتسى به: جعله أسوة
And he took him as an example: he made him a role model.
يقال: لا تأتس بمن ليس لك بأسوة، أي لا تقتد بمن ليس لك به قدوة
It is said: Do not take example from one who is not an example for you, meaning do not follow one who is not a role model for you.
وأسوته به: جعلته له إسوة
And you made him an example of it: you made him a role model for him.
آس بين الناس في وجهك ومجلسك وعدلك
Be fair among people in your face, your assembly, and your justice.
آساه بماله مواساة: أناله منه وجعله فيه إسوة
He shared his wealth with him in a way of mutual support: he gave him from it and made him equal in it.
وهي المشاركة والمساهمة في المعاش والرزق
And it is participation and contribution in livelihood and sustenance.
إن المشركين واسونا للصلح
Indeed, the polytheists made peace with us for the truce.
ما أحد عندي أعظم يدا من أبي بكر آساني بنفسه وماله
No one has a greater hand with me than Abu Bakr; he supported me with himself and his wealth.
فإن يك عبد الله آس ابن أمهوآب بأسلاب الكمي المفاوز
If Abdullah has shared with his mother's son the spoils of the brave warrior of the deserts.
ما يواسيه ما يصيبه بخير من قول العرب آس فلانا بخير، أي أصبه
What he shares with him is what befalls him of good, from the saying of the Arabs: 'Aasa fulanan bi-khayrin', meaning 'bestow good upon him'.
تآسوا فسنوا للكرام التآسيا
They consoled each other, so they established for the noble ones mutual consolation.
تآسوا بمعنى تأسوا، وتأسوا بمعنى تعزوا
Taa'asaw means Taa'asaw, and Taa'asaw means Ta'azzaw.
الأسا تدفع الأسا
Grief repels grief.
وقد أسي على مصيبته، كعلم، يأسى أسا: حزن
And he grieved over his affliction, as in 'alima, he grieves, grief: he was sad.
وهو أسوان: حزين
And he is Aswaan: sad.
وأسوان أتوان
And Aswaan Atwaan.
ماذا هنالك في أسوان مكتئب وساهف ثمل في صعدة حطم
What is there in Aswaan, a depressed one, and a staggering drunkard on a broken spear shaft?
هذا الأمر لا يؤسى كلمه
This matter cannot be consoled.
لأنه كان يؤسي بين الناس، أي يصلح بينهم ويعدل
Because he used to reconcile among people, meaning he would bring them together and be just.
التأسي في الأمور: القدوة
Al-Ta'assi in matters: the example.
وقد تأسى به: اتبع فعله واقتدى به
And he took him as an example: he followed his action and was guided by him.
آسيه بمصيبته، بالمد: أي عزيته
I consoled him in his affliction, with madd: meaning I offered him condolences.
أسويته: جعلت له أسوة
I made him an example: I made him a role model for him.
ورحم الله رجلا أعطى من فضل وواسى من كفاف
And may Allah have mercy on a man who gives from his bounty and shares from his sufficiency.