← Back to Taj al-Arus

مده

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of pretense, affectation, and boastfulness, often involving seeking praise for qualities one does not possess. It also extends to meanings of confusion, heedlessness, and engaging in idle or corrupt pursuits.

Derived headwords

تمتهverb
  1. 1.
    to claim praiseclassical

    To claim praise or admiration for qualities or achievements that one does not actually possess.

  2. 2.
    to be confusedclassical

    To be bewildered or confused, not knowing where to go or what to do.

  3. 3.
    to exaggerateclassical

    To go to extremes or be excessive in something.

  4. 4.
    to engage in idlenessclassical

    To engage in idleness, corruption, or futile pursuits.

التمتهnoun
  1. 1.
    affectationclassical

    The act of claiming praise for what one does not have; affectation or pretense.

  2. 2.
    confusionclassical

    Bewilderment or confusion, not knowing one's direction.

  3. 3.
    exaggerationclassical

    Excessiveness or exaggeration in an action or statement.

  4. 4.
    idleness and corruptionclassical

    Engaging in idleness, corruption, and vain pursuits.

التمجنnoun
  1. 1.
    affectationclassical

    Pretense or affectation, specifically claiming praise for what one does not possess.

متمتهadjective
  1. 1.
    pretentiousclassical

    A man who is pretentious, claiming praise for qualities he does not have.

  2. 2.
    confusedclassical

    Confused or bewildered, not knowing one's way.

التعتهnoun
  1. 1.
    confusionclassical

    Confusion or bewilderment.

متهnoun
  1. 1.
    exaggerationclassical

    Exaggeration or excessiveness in something.

اختيالnoun
  1. 1.
    conceitclassical

    Conceit, arrogance, or haughtiness.

تباعدnoun
  1. 1.
    aloofnessclassical

    Aloofness or distance, often implying arrogance.

تغافلnoun
  1. 1.
    feigned ignoranceclassical

    Pretending to be unaware or ignorant of something.

Parallel reading

طلب الثناء بما ليس فيك
To seek praise for what is not in you.
تمتهي ما شئت أن تمته
You claim whatever you wish to claim.
فلست من هوئي ولا ما أشتهي
For you are not of my desires nor what I wish for.
التمته: التمجن
Al-tamtuḥ: Affectation.
ورجل متمته: أي متمجن
And a man is mutamtiḥ: meaning affected or pretentious.
قيل: هو التحير، لا يدري أين يقصد ويذهب
It is said: it is confusion, not knowing where one intends to go or head.
التمته مثل التعته وهو المبالغة في الشيء
Al-tamtuḥ is like al-taʿtuh, which is exaggeration in a matter.
وكل مبالغة في الشيء تمته
And every exaggeration in a matter is tamtuḥ.
التمته الأخذ في البطالة والغواية والباطل
Al-tamtuḥ is engaging in idleness, corruption, and falsehood.
بالحق والباطل والتمته
With truth, falsehood, and idleness/corruption.
كان يقال التمته يزري بالألباء، ولا يتمته ذوو العقول
It used to be said: Affectation demeans the intelligent, and the people of sound minds do not engage in it.
كالمته، محركة
Like tamtuh, with vowelization.
التمته: الاختيال والتباعد
Al-tamtuḥ: Conceit and aloofness.
تماته عنه: تغافل
Tamātuhu ʿanhu: His feigned ignorance.