← Back to Taj al-Arus
زمه
Root entry · 4 derived lemmasThis root, primarily a variant of 'dhamma' (ذمه), describes intensity and severity, particularly concerning heat or pain. It signifies something becoming strong, harsh, or causing suffering.
Derived headwords
الزمهnoun
- 1.variant of ذمهclassical
A variant spelling or pronunciation of the word 'dhamma' (ذمه).
زمهverb
- 1.to intensifyclassical
Used to describe heat or a day becoming severe or intense.
زمه الحر — The heat intensified.
زمهverb
- 1.to be severe uponclassical
To be harsh or severe upon a person, causing pain, particularly to the head.
زمه الرجل بالحر: اشتد عليه فآلم دماغه — The heat was severe upon the man, intensifying and causing pain to his brain.
زمهتهverb
- 1.to afflictclassical
Used when the sun afflicts or causes pain to someone.
وزمهته الشمس: آلمته — The sun afflicted him, causing him pain.
Parallel reading
وهي (لغة في الذمه) بالذال.
It is a dialectal variant of 'al-dhamma' (ذمه) with the letter 'dhal'.
يقال: (زمه الحر) ، وذمه ودمه ورمه (كفرح) في الكل، إذا (اشتد) ؛
It is said: 'zamaha al-ḥarru' (the heat intensified), and 'dhammāhu', 'dammāhu', and 'rammāhu' (all in the pattern of 'fariḥa'), in all cases, when it (intensified);
وكذلك زمه يومنا.
And likewise, our day intensified.
زمه الرجل بالحر: اشتد عليه فآلم دماغه.
The heat intensified upon the man, causing him pain in his brain.
وزمهته الشمس ودمهته، (كمنع) : آلمته؛
And the sun afflicted him ('zamahathu' and 'damahathu', in the pattern of 'mana'a'): it caused him pain;
كل ذلك لغة في الدال والذال والراء.
All of that is a dialectal variant of the 'dal', 'dhal', and 'ra' roots.