← Back to Taj al-Arus

بره

Root entry · 2 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of a long duration of time. It also appears in the names of historical figures, specifically kings from Yemen.

Derived headwords

البُرْهَةnoun
  1. 1.
    long timeboth

    A long period of time, a considerable duration.

  2. 2.
    long periodclassical

    Specifically, a long duration of time, as opposed to a shorter period.

أَبْرَهَةname
  1. 1.
    Abrahaclassical

    A historical figure, specifically Abraha bin al-Harith, known as Dhu al-Minar, a king from Yemen.

  2. 2.
    Abrahaclassical

    Another historical figure, Abraha bin al-Sabah, also a king from Yemen.

Parallel reading

البرهة بالفتح ويضم الزمان الطويل
Al-burhah, with a fatha (and it can be with damma), means a long time.
المدة الطويلة من الزمان؛ أو أعم
A long duration of time; or more general.
والأول قول ابن السكيت
And the first (meaning 'long time') is the saying of Ibn al-Sikkit.
يقال: أقمت عنده برهة من الدهر
It is said: I stayed with him for a long time.
كقولك: أقمت عنده سنة من الدهر
Like your saying: I stayed with him for a year.
وأبرهة بن الحارث الرائش، الذي يقال له ذو المنار، وهو تبع من ملوك اليمن
And Abraha bin al-Harith al-Ra'ish, who is called Dhu al-Minar, and he is Tubba' from the kings of Yemen.
وأبرهة بن الصباح أيضا من ملوك اليمن
And Abraha bin al-Sabah is also from the kings of Yemen.
وهو أبو يكسوم ملك الح
And he is Abu Yaksoum, king of al-H...